From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
og de skiftet rett mellem folket til enhver tid; enhver vanskelig sak kom de til moses med, men i enhver liten sak dømte de selv.
qui iudicabant plebem omni tempore quicquid autem gravius erat referebant ad eum faciliora tantummodo iudicante
og at hver den som ikke søkte herren, israels gud, skulde drepes, enten det var en liten eller en stor, mann eller kvinne.
si quis autem inquit non quaesierit dominum deum israhel moriatur a minimo usque ad maximum a viro usque ad muliere
men kongen i syria hadde befalt sine vogn-høvedsmenn: i skal ikke stride mot nogen, hverken liten eller stor, bare mot israels konge.
rex autem syriae praeceperat ducibus equitatus sui dicens ne pugnetis contra minimum aut contra maximum nisi contra solum regem israhe
det manglet ikke nogen, hverken liten eller stor, hverken sønner eller døtre, heller ikke noget av byttet eller av det de hadde tatt med sig; alt sammen hadde david med sig tilbake.
nec defuit quicquam a parvo usque ad magnum tam de filiis quam de filiabus et de spoliis et quaecumque rapuerant omnia reduxit davi