From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
og dette var sibeons sønner: aja og ana; det var den ana som fant de varme kilder i ørkenen, mens han gjætte sin far sibeons asener.
et hii filii sebeon ahaia et anam iste est ana qui invenit aquas calidas in solitudine cum pasceret asinos sebeon patris su
se, de er som halm, ilden brenner dem op, de kan ikke redde sitt eget liv fra luens makt; det er ingen glør å varme sig ved, ingen ild å sitte omkring.
ecce facti sunt quasi stipula ignis conbusit eos non liberabunt animam suam de manu flammae non sunt prunae quibus calefiant nec focus ut sedeant ad eu
og nogen av eder sier til dem: gå bort i fred, varm eder og mett eder! men i ikke gir dem det som legemet trenger, hvad nytter det?
dicat autem aliquis de vobis illis ite in pace calefacimini et saturamini non dederitis autem eis quae necessaria sunt corporis quid proderi