Results for sukker translation from Norwegian to Lithuanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

Lithuanian

Info

Norwegian

sukker

Lithuanian

cukrus

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

for vi vet at hele skapningen tilsammen sukker og er tilsammen i smerte inntil nu;

Lithuanian

juk mes žinome, kad visa kūrinija iki šiol dejuoja ir tebėra gimdymo skausmuose.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

mosten visner, vintreet sykner bort; alle de som før var så hjerteglade, sukker nu.

Lithuanian

vynas gedi, vynuogės nyksta, visi, kieno buvo linksmos širdys, dūsauja.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

og nu har jeg hørt hvorledes israels barn sukker over at egypterne gjør dem til træler, og jeg har kommet min pakt i hu.

Lithuanian

ir aš išgirdau izraelio vaikų, kuriuos yra pavergę egiptiečiai, vaitojimą, ir atsiminiau savo sandorą.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

det kan være snakk om inaktive fortynningsmidler (som sukker eller stivelse) som øker stoffets volum.

Lithuanian

tai gali būti neveiklūs skiedikliai (kaip antai cukrus ir krakmolas), dėl kurių padidėja narkotiko masė.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

for vi som er i denne hytte, sukker under byrden, fordi vi ikke vil avklædes, men overklædes, forat det dødelige kan bli opslukt av livet.

Lithuanian

juk mes, esantys šioje palapinėje, dejuojame prislėgti, norėdami ne nusirengti, bet apsirengti, kad tai, kas maru, būtų gyvenimo praryta.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

og herren sa til ham: gå midt igjennem staden, midt igjennem jerusalem, og sett et tegn i pannen på de menn som sukker og jamrer over alle de vederstyggelige ting som skjer der.

Lithuanian

“pereik jeruzalės miesto viduriu ir paženklink kaktoje tuos žmones, kurie dejuoja ir šaukia dėl mieste daromų bjaurysčių”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

alt hennes folk sukker og søker efter brød; de gir sine kostelige ting bort for mat, for å opholde livet. se, herre, se hvor foraktet jeg er blitt!

Lithuanian

visa tauta dūsauja, trūksta maisto. jie keičia brangenybes į maistą gyvybei palaikyti. viešpatie, pažvelk į mano paniekinimą!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

for det annet gjør i også dette: i dekker herrens alter med tårer, med gråt og sukk*, så han ikke mere ser på offergaven eller med velbehag tar imot noget av eders hånd**. / {* nemlig: av eders forskutte hustruer.} / {** mlk 1, 10.}

Lithuanian

viešpaties aukurą jūs užliejote ašaromis, verksmais ir dejavimais, nes jis nebežiūri į jūsų aukas ir nebepriima jų iš jūsų rankų.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,729,844,085 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK