Translate

Translate text

Translate documents

Translate documents

Translate voice

Interpreter

Results for israels translation from Norwegian to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Norwegian

Maori

Info

Norwegian

israels

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

Maori

Info

Norwegian

josafat holdt fred med israels konge.

Maori

na, ko era atu meatanga a iehohapata me ana mahi toa, me ana whawhaitanga, kahore ianei i tuhituhia ki te pukapuka o nga meatanga o nga ra o nga kingi o hura

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og du, stem i en klagesang over israels fyrster

Maori

na whakahuatia he tangi mo nga rangatira o iharaira

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

så sier herren, israels gud, om dig, baruk:

Maori

ko te kupu tenei a ihowa, a te atua o iharaira mou, e paruku

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og gud så til israels barn, og gud kjentes ved dem.

Maori

na ka titiro te atua ki nga tama a iharaira, a ka mohio te atua ki a ratou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

se, han slumrer ikke og sover ikke, israels vokter.

Maori

ina, e kore te kaitiaki o iharaira e parangia, e moe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

dette land skal i dele mellem eder efter israels stammer.

Maori

na me wehe tenei whenua mo koutou, he mea whakarite ki nga hapu o iharaira

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og du er dog hellig, du som troner over israels lovsanger.

Maori

i whakawhirinaki o matou matua ki a koe, i whakawhirinaki, a whakaorangia ana e koe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

hør herrens ord, jakobs hus og alle ætter av israels hus!

Maori

whakarongo ki te kupu a ihowa, e te whare o hakopa, e nga hapu katoa o te whare o iharaira

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

i jeroboams, israels konges tyvende år blev asa konge over juda.

Maori

na no te rua tekau o nga tau o ieropoama kingi o iharaira i kingi ai a aha ki a hura

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

samme dag skrev moses op denne sang og lærte israels barn den.

Maori

na tuhituhia ana e mohi tenei waiata i taua rangi ano, a whakaakona ana ki nga tama a iharaira

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

jeg er herren, eders hellige, israels skaper, eders konge.

Maori

ko ihowa ahau, ko to koutou mea tapu, ko te kaihanga o iharaira, ko to koutou kingi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

lovet være gud herren, israels gud, han, den eneste som gjør undergjerninger!

Maori

kia whakapaingia a ihowa, te atua, te atua o iharaira: ko ia nei anake hei mahi i nga mahi whakamiharo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

så vendte kongen sig om og velsignet hele israels menighet, mens hele israels menighet stod.

Maori

na ka tahuri te aroaro o te kingi a manaakitia ana e ia te huihui katoa o iharaira, me te tu ano tera te huihui katoa o iharaira

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

da mønstret moses alle førstefødte blandt israels barn, således som herren hadde befalt ham.

Maori

na ka taua e mohi, ka peratia me ta ihowa i whakahau ai ki a ia, nga matamua katoa i roto i nga tama a iharaira

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

dette var israels sønner: ruben, simeon, levi og juda, issakar og sebulon,

Maori

ko nga tama enei a iharaira; ko reupena, ko himiona, ko riwai, ko hura, ko ihakara, ko hepurona

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

i israels konge hoseas, elas sønns tredje år blev esekias, sønn av judas konge akas, konge.

Maori

na, no te toru o nga tau o hohea tama a eraha kingi o iharaira, i kingi ai a hetekia tama a ahata kingi o hura

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

i israels konge jorams, akabs sønns tolvte år, blev akasja, jorams sønn, konge i juda.

Maori

na, i te tekau ma rua o nga tau o iorama tama a ahapa kingi o iharaira, ka kingi a ahatia tama a iehorama kingi o hura

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

israels stammefyrster var: for rubenittene elieser, sikris sønn, for simeonittene sefatja, ma'akas sønn,

Maori

na, ko nga rangatira o nga iwi o iharaira: o nga reupeni, ko erietere tama a tikiri te rangatira: o nga himioni, ko hepatia tama a maaka

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

judas konge amasja, joas' sønn, levde femten år efterat israels konge joas, joakas' sønn, var død.

Maori

a kotahi tekau ma rima nga tau i ora ai a amatia tama a ioaha kingi o hura i muri i te matenga o iehoaha tama a iehoahata kingi o iharaira

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

dessuten leide han i israel hundre tusen djerve stridsmenn for hundre talenter sølv.

Maori

i utua ano hoki e ia etahi o iharaira, kotahi rau mano, he marohirohi, he maia, kotahi rau taranata hiriwa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,941,813,540 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK