Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kan ikke
impossível
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
kan fokusere
pode ter foco
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
kan endres
desenhável
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
kan gjentas.
pode repetir.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
kan & kjøres
É & executável
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kan ikke oppdatere
não foi possível atualizar
Last Update: 2009-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
kan ikke autobeskjære
não É possível cortar
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
kan endre akselleratorer
pode alterar teclas de atalho
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
kan endre frekvens
pode mudar a frequência
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
redskapene kan omfatte:
esses instrumentos podem incluir:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kan ikke opprette arbeidsområde
não é possível criar área de trabalho
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
(kan ikkje førehandsvisa.)
(sem antevisão disponível.)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
kan ikke åpne %s - %s
não é possível abrir %s - %s
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
kan ikkje henta% 1.
não é possível obter o% 1.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
kan berre deklarera variablar
só podem ser declaradas variáveis
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
kan ikkje byggja passorddatabase.
impossível criar a base de dados das senhas.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
kan ikkje dekryptera melding:
não consegui escrever a mensagem
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality: