Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
kan ikke
impossível
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kan fokusere
pode ter foco
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kan endres
desenhável
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kan gjentas.
pode repetir.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kan & kjøres
É & executável
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
kan ikke oppdatere
não foi possível atualizar
Laatste Update: 2009-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kan ikke autobeskjære
não É possível cortar
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kan endre akselleratorer
pode alterar teclas de atalho
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kan endre frekvens
pode mudar a frequência
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
redskapene kan omfatte:
esses instrumentos podem incluir:
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kan ikke opprette arbeidsområde
não é possível criar área de trabalho
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(kan ikkje førehandsvisa.)
(sem antevisão disponível.)
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kan ikke åpne %s - %s
não é possível abrir %s - %s
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kan ikkje henta% 1.
não é possível obter o% 1.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kan berre deklarera variablar
só podem ser declaradas variáveis
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kan ikkje byggja passorddatabase.
impossível criar a base de dados das senhas.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kan ikkje dekryptera melding:
não consegui escrever a mensagem
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: