Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
component-type
component-type
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
component- pascallanguage
component- pascallanguage
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
component is executable
component is executable
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
dokumenttypeunknown number of component files
tipul documentuluiunknown number of component files
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
type dokumentunknown number of component files
tipul documentuluiunknown number of component files
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
fann ikkje mappa. name of the component that finds things
nu am găsit dosarul specificat. name of the component that finds things
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
vel standardkomponentar for ymse tenestername_bar_standard desktop component
alegeți componentele implicite pentru diferite serviciiname_bar_standard desktop component
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
fant ikke den oppgitte katalogen. name of the component that finds things
nu am găsit dosarul specificat. name of the component that finds things
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
lynmeldingsprogram med d- bus- grensesnittname_bar_standard desktop component
mesagerie instantanee cu interfață d- busname_bar_standard desktop component
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
tekst til tale- program med d- bus- grensesnittname_bar_standard desktop component
serviciu text- vorbire cu interfață d- busname_bar_standard desktop component
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tekst- til- tale- teneste med d- bus- grensesnittname_bar_standard desktop component
serviciu text- vorbire cu interfață d- busname_bar_standard desktop component
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
med denne tenesta kan du setja oppp standardterminalemulatoren. alle kde- program som startar terminalemulatorar bør følgja denne innstillinga. name_bar_standard desktop component
acest serviciu vă permite să configurați emulatorul de terminal implicit. toate aplicațiile de kde care invocă un emulator de terminal ar trebuie să onoreze această setare. name_bar_standard desktop component
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
her kan du sette opp nettleseren du bruker mest. alle kde- programmer der du kan velge hyperlenker skal bruke denne nettleseren. name_bar_standard desktop component
aici puteți configura navigatorul de web implicit. toate aplicațiile kde în care puteți selecta o hiperlegătură ar trebui să onoreze această setare. name_bar_standard desktop component
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
med denne tjenesten kan du velge hvilken terminalemulator du foretrekker. alle kde- program som starter en terminalemulator bør ta hensyn til disse innstillingene. name_bar_standard desktop component
acest serviciu vă permite să configurați emulatorul de terminal implicit. toate aplicațiile de kde care invocă un emulator de terminal ar trebuie să onoreze această setare. name_bar_standard desktop component
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: