Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
unntatt veien til helvete.
Если бы несправедливость была упомянута отдельно, то ее смысл распространялся бы и на неверие, но в данном случае под ней подразумеваются тяжкие злодеяния. Люди, которые обладают такими качествами, далеки от прощения и лишены возможности встать на прямой путь.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
de gikk ut av byen og var på veien til ham.
Они вышли из города и пошли к Нему.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
utenom gud, og før dem til veien til helvete!
Помимо Бога, поклонялись, И отвести на путь, ведущий в огнь Ада".
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
unntatt veien til helvete. der skal de være og bli.
Аллах направит их на путь к геенне, где они будут вечно пребывать.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
gud kjenner veien til den, og han vet hvor den har sin bolig.
Бог знает путь ее, и Он ведает место ее.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
maria innser at steinen er et hinder på veien til dalen.
Мария понимает, что камень является препятствием на пути к долине.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
dette er en formaning, og den som vil, tar veien til sin herre.
Аллах разъяснил истину и прямое руководство, а люди сами выбирают между верным путем и удалением от него после того, как до них донесена истина. Поэтому тот, кому было суждено погибнуть, гибнет при полной ясности, а тот, кому было суждено жить, живет при полной ясности.]]
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
så døde rakel, og hun blev begravet på veien til efrat, det er betlehem.
И умерла Рахиль, и погребена на дороге в Ефрафу, то есть Вифлеем.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
unntatt veien til helvete. der skal de være og bli. dette er en lett sak for gud.
А лишь дорогой в Ад пойдет, Где пребывать ему навечно, И это не составит Господу труда.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
karavaner som er på veien til dem, bøier av; de drar op i ørkenen og omkommer.
Уклоняют они направление путей своих, заходят в пустыню и теряются;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dette skal være landets grenser: mot nord fra det store hav på veien til hetlon i retning mot sedad,
И вот предел земли: на северном конце, начиная от великого моря, через Хетлон, по дороге в Цедад,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
idet den hellige Ånd herved gir dette til kjenne at veien til helligdommen ennu ikke er åpenbaret så lenge det forreste telt ennu står,
Сим Дух Святый показывает, что еще не открыт путь во святилище, доколе стоит прежняя скиния.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
disse tolv sendte jesus ut og bød dem: gå ikke ut på veien til hedningene, og gå ikke inn i nogen av samaritanenes byer,
Сих двенадцать послал Иисус, и заповедал им, говоря: на путь к язычникам не ходите, и в город Самарянский не входите;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
hvem gjør større urett enn de som stenger veien til guds tempel, så at guds navn ikke skal påkalles der, og som vil ødelegge dem?
[[Самые несправедливые люди и самые отъявленные преступники - это те, кто мешает поминать Аллаха в мечетях и препятствует совершению намаза и других обрядов поклонения, кто стремится разрушить мечети материально и духовно. Под материальным разрушением мечетей подразумевается разрушение их строений, нанесение им ущерба и осквернение их нечистотами.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la den som vil, finne en vei til herren.
А всякий, кто пожелает, может встать на путь, ведущий к Аллаху, и придерживается законов, которые Он разъяснил самым лучшим образом. В этом аяте содержится доказательство того, что Всевышний создал для Своих рабов условия самим принимать решения и даровал им достаточно сил для этого.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
og lik en røverskare som lurer på folk, er hele presteflokken; de myrder på veien til sikem; ja, skammelige ting har de gjort.
Как разбойники подстерегают человека, так сборище священников убивают на пути в Сихем и совершают мерзости.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
den som finner rett vei, finner rett vei til egen fordel.
И кто идет прямым путем, Душе на благо путь сей выбрал.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
om noen finner ledelse, så er han på rett vei til eget beste.
Кто следует прямым путем, тот поступает во благо себе.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
men når de måler ut til dem eller veier til dem, så snyter de.
[Горе тем, которые], когда сами обмеривают или обвешивают, то причиняют убыток [другим].
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dette er en påminnelse. la den som vil, finne en vei til herren.
Ведь это - увещание (Аллаха), А потому всяк, кто того желает, Дорогой праведной идет (к Нему).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: