Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gud holder ikke av de hovmodige.
kwa hakika yeye hawapendi wanao jivuna.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
et sørgelig husly for de hovmodige!
basi ni maovu yaliyoje makaazi ya wanao takabari!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
er det ikke i helvete husly for de hovmodige?
je! si katika jahannamu makaazi ya wanao takabari?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
og de hovmodige svarer: «vi er alle i den.
watasema walio jitukuza: hakika sote sisi tumo humo humo!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
da sa de hovmodige: «vi fornekter det dere tror på!»
wakasema wale wanao jivuna: sisi tunayakataa hayo mnayo yaamini.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
til farao og hans råd, men de var hovmodige, et overlegent folk,
kumwendea firauni na wakuu wake. lakini walijivuna, nao walikuwa watu majeuri.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dette fordi det er prester og munker blant dem, og fordi de ikke er hovmodige.
hayo ni kwa sababu wapo miongoni mwao makasisi na wamonaki, na kwa sababu wao hawafanyi kiburi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
men om noen er for hovmodige, så lovpriser de som er hos herren ham natt og dag, og de blir ikke trette.
na ikiwa watajivuna, basi hao walioko kwa mola wako mlezi wanamtakasa yeye usiku na mchana, na wao hawachoki.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
i dag vil dere bli belønnet med fornedrelsens straff, fordi dere var hovmodige på jorden, uten rett, og fordi dere levde syndig.
basi leo ndio mnalipwa adhabu ya fedheha kwa mlivyo kuwa mkitakabari katika ardhi bila ya haki, na kwa sababu mlikuwa mkifanya upotovu.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
de svake og undertrykte vil si til de store og hovmodige: «hadde det ikke vært for dere, ville vi vært troende.»
wanyonge wakiwaambia walio takabari: lau kuwa si nyinyi, bila ya shaka tungeli kuwa waumini sisi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
da vil de svake si til de sterke og hovmodige: «vi var deres følgesvenner, kan ikke dere nå hjelpe oss av med litt av guds straff?»
wanyonge watawaambia walio takabari: sisi tulikuwa wafwasi wenu; basi hebu hamtuondolei kidogo hivi katika adhabu ya mwenyezi mungu?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
de hovmodige rådsmenn i hans folk sa til de svake og undertrykte, til de av dem som var blitt troende: «er dere sikre på at salih er sendt fra herren?»
waheshimiwa wa kaumu yake wanao jivuna waliwaambia wanao onewa wenye kuamini miongoni mwao: je, mnaitakidi ya kwamba saleh ametumwa na mola mlezi wake?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
og de svake vil si til de hovmodige: «nei, dere smidde renker natt og dag, da dere påla oss å fornekte gud, og gi ham likemenn.»
na wanyonge wakawaambia walio takabari: bali ni vitimbi vyenu vya usiku na mchana, mlipo kuwa mkituamrisha tumkufuru mwenyezi mungu, na tumfanyie washirika.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
de hovmodige rådsmenn i hans folk sa: «sannelig skal vi jage deg bort fra byen, shoaib, og de som tror sammen med deg, med mindre dere vender tilbake til vår lære!»
waheshimiwa walio takabari katika kaumu yake wakasema: ewe shua'ib! tutakutoa wewe pamoja na wale walio kuamini katika mji wetu, au mrejee katika mila yetu.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
de hovmodiges herberge er et bedrøvelig sted!
ni maovu mno makaazi ya wafanyao kiburi!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: