Ask Google

Results for profetiske translation from Norwegian to Turkish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

Turkish

Info

Norwegian

Profetiske jævel.

Turkish

Sikeyim o Harry Chapin'i. Kahin piçkurusu.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

"Profetiske visjoner."

Turkish

"Kıyamet Kehanetleri."

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Norwegian

-...med profetiske evner

Turkish

- Judah Earl.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Custers ord var profetiske.

Turkish

Custer haklıydı.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Du glemmer at de profetiske tegnene bare er tegn.

Turkish

Unuttuğun şey, kehanet alametlerinin işaretler olduğu.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Blir hun skjendet, mister hun sine profetiske evner.

Turkish

- Eğer bu durumu ihlal ederse? - Kehanetler gerçeklerden uzaklaşmış olur.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Da hans profetiske henrykkelse hadde hørt op, kom han til offerhaugen,

Turkish

Saul peygamberlikte bulunduktan sonra tapınma yerine çıktı.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Og hans far Sakarias blev fylt med den Hellige Ånd og talte profetiske ord og sa:

Turkish

Çocuğun babası Zekeriya, Kutsal Ruhla dolarak şu peygamberlikte bulundu:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Og se, jeg kommer snart. Salig er den som tar vare på de profetiske ord i denne bok.

Turkish

‹‹İşte tez geliyorum! Bu kitaptaki peygamberlik sözlerine uyana ne mutlu!››

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Vanskjøtt ikke den nådegave som er i dig, som blev dig gitt ved profetiske ord med håndspåleggelse av de eldste.

Turkish

Peygamberlik sözüyle, ihtiyarlar kurulunun ellerini senin üzerine koymasıyla sana verilen ve hâlâ sende olan ruhsal armağanı ihmal etme.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og da Paulus la hendene på dem, kom den Hellige Ånd over dem, og de talte med tunger og profetiske ord.

Turkish

Pavlus ellerini onların üzerine koyunca Kutsal Ruh üzerlerine indi ve bilmedikleri dillerle konuşup peygamberlik etmeye başladılar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Og han sier til mig: Du skal ikke sette segl for de profetiske ord i denne bok; for tiden er nær.

Turkish

Sonra bana, ‹‹Bu kitabın peygamberlik sözlerini mühürleme›› dedi, ‹‹Çünkü beklenen zaman yakındır.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

ja, endog over mine træler og over mine trælkvinner vil jeg i hine dager utgyde av min Ånd, og de skal tale profetiske ord.

Turkish

O günler kadın erkek Kullarımın üzerine Ruhumu dökeceğim, Onlar da peygamberlik edecekler.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

men nu er kommet for lyset og ved profetiske skrifter efter den evige Guds befaling kunngjort for alle folk for å virke troens lydighet,

Turkish

O sır şimdi aydınlığa çıkarılmış ve öncesiz Tanrının buyruğuna göre peygamberlerin yazıları aracılığıyla bütün ulusların iman ederek söz dinlemesi için bildirilmiştir.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Etter katastrofer av ulike slag og omfang, spesielt slike som ikke lett lar seg forklare, ser vi en dramatisk økning i slike profetiske vrangforestillinger.

Turkish

Feci bir olay veya durumun sonrasında bilimsel açıklamasına karşı olanları şöyle dursun peygamberlik kuruntusu oranı dramatik bir şekilde yükselir.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Salig er den som leser, og de som hører det profetiske ord og tar vare på det som er skrevet der; for tiden er nær.

Turkish

Bu peygamberlik sözlerini okuyana, burada yazılanları dinleyip yerine getirene ne mutlu! Çünkü beklenen zaman yakındır.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Dette bud overgir jeg dig, min sønn Timoteus, efter de tidligere profetiske ord om dig, forat du ved dem skal stride den gode strid,

Turkish

Oğlum Timoteos, senin hakkında önceden söylenen peygamberlik sözleri uyarınca, bu buyruğu sana emanet ediyorum. Öyle ki, bu sözlere dayanarak iyi savaşı sürdüresin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og dersom nogen tar noget bort fra ordene i denne profetiske bok, da skal Gud ta bort hans del fra livsens tre og fra den hellige stad, som det er skrevet om i denne bok.

Turkish

Her kim bu peygamberlik kitabının sözlerinden bir şey çıkarırsa, Tanrı da bu kitapta yazılı yaşam ağacından ve kutsal kentten ona düşen payı çıkaracaktır.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Og dess fastere har vi det profetiske ord, som I gjør vel i å akte på som på et lys som skinner på et mørkt sted, inntil dagen lyser frem og morgenstjernen går op i eders hjerter,

Turkish

Peygamberlerin sözleri bizim için daha büyük kesinlik kazandı. Gün ağarıp sabah yıldızı yüreklerinizde doğuncaya dek, karanlık yerde ışık saçan çıraya benzeyen bu sözlere kulak verirseniz, iyi edersiniz.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Så er da tungene til et tegn, ikke for de troende, men for de vantro; den profetiske tale derimot er ikke for de vantro, men for de troende.

Turkish

Görülüyor ki, bilinmeyen diller imanlılar için değil, imansızlar için bir belirtidir. Peygamberlikse imansızlar için değil, imanlılar için bir belirtidir.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK