Results for velsignet translation from Norwegian to Vietnamese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Norwegian

Vietnamese

Info

Norwegian

velsignet

Vietnamese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

Vietnamese

Info

Norwegian

velsignet være din kurv og ditt deigtrau!

Vietnamese

cái giỏ và thùng nhồi bột của ngươi đều sẽ được phước!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

se, således blir den mann velsignet som frykter herren.

Vietnamese

kìa, người nào kính sợ Ðức giê-hô-va sẽ được phước là như vậy.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og jakob velsignet farao, og så gikk han ut fra farao.

Vietnamese

gia-cốp chúc phước cho pha-ra-ôn một lần nữa, rồi lui ra khỏi mặt người.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og folket velsignet alle de menn som frivillig bosatte sig i jerusalem.

Vietnamese

dân sự chúc phước cho các người nam nào tình nguyện ở tại giê-ru-sa-lem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

den hele dag forbarmer han sig og låner ut, og hans avkom blir velsignet.

Vietnamese

hằng ngày người thương xót, và cho mượn; dòng dõi người được phước.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

velsignet være vår far davids rike som kommer! hosianna i det høieste!

Vietnamese

phước cho nước đến, là nước vua Ða-vít, tổ phụ chúng ta! hô-sa-na ở trên nơi rất cao!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

da velsignet josva ham, og han gav kaleb, jefunnes sønn, hebron til arv.

Vietnamese

giô-suê bèn chúc phước cho người, và ban hếp-rôn cho ca-lép, con trai giê-phu-nê, làm sản nghiệp.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

isak sådde korn der i landet og fikk det år hundre fold, for herren velsignet ham.

Vietnamese

y-sác gieo hột giống trong xứ đó; năm ấy gặt được bội trăm phần; vì Ðức giê-hô-va đã ban phước cho.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

den som var sin undergang nær, velsignet mig, og enkens hjerte fikk jeg til å juble.

Vietnamese

kẻ gần chết chúc phước cho tôi, và tôi làm cho lòng người góa bụa nức nở vui mừng.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

abraham var nu gammel og langt ute i årene, og herren hadde velsignet abraham i alle ting.

Vietnamese

vả, Áp-ra-ham đã già, tuổi đã cao; trong mọi việc Ðức giê-hô-va đã ban phước cho người.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

ved tro velsignet jakob døende hver og en av josefs sønner og tilbad, bøiet over knappen på sin stav.

Vietnamese

bởi đức tin, gia-cốp lúc gần chết, chúc phước cho hai con của giô-sép, và nương trên gậy mình mà lạy.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

du vannet dens furer, senket dens plogland; du bløtte den med regnskurer, velsignet dens grøde.

Vietnamese

chúa lấy sự nhơn từ mình đội cho năm làm mão triều; các bước chúa đặt ra mỡ.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

de som byttet guds sannhet bort mot løgn og æret og dyrket skapningen fremfor skaperen, han som er velsignet i evighet. amen.

Vietnamese

vì họ đã đổi lẽ thật Ðức chúa trời lấy sự dối trá, kính thờ và hầu việc loài chịu dựng nên thế cho Ðấng dựng nên, là Ðấng đáng khen ngợi đời đời! a-men.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

da sa gud til bileam: du skal ikke gå med dem; du skal ikke forbanne folket, for det er velsignet.

Vietnamese

Ðức chúa trời phán cùng ba-la-am rằng: ngươi chớ đi với chúng nó, chớ rủa sả dân nầy, vì dân nầy được ban phước.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

da nu samuel kom til saul, sa saul til ham: velsignet være du av herren! jeg har holdt mig efter herrens ord.

Vietnamese

sa-mu-ên đi đến cùng sau-lơ; sau-lơ nói cùng người rằng: nguyện Ðức giê-hô-va ban phước cho ông! tôi đã làm theo lịnh của Ðức giê-hô-va.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

ammiel, den sjette, issakar, den syvende, pe'ulletai, den åttende; for gud hadde velsignet ham.

Vietnamese

a-mi-ên thứ sáu, y-sa-ca thứ bảy, và phê -u-lê-tai thứ tám; vì Ðức chúa trời có ban phước cho Ô-bết-Ê-đôm.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

guds ark blev stående hos obed-edoms familie i hans hus i tre måneder; og herren velsignet obed-edoms hus og alt hvad hans var.

Vietnamese

hòm của Ðức chúa trời ở ba tháng trong nhà Ô-bết-Ê-đôm; Ðức giê-hô-va ban phước cho nhà Ô-bết-Ê-đôm và mọi vật thuộc về người.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og engelen kom inn til henne og sa: vær hilset, du benådede! herren er med dig; velsignet er du blandt kvinner!

Vietnamese

thiên sứ vào chỗ người nữ ở, nói rằng: hỡi người được ơn, mừng cho ngươi; chúa ở cùng ngươi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og folket som gikk foran og fulgte efter, ropte: hosianna davids sønn! velsignet være han som kommer i herrens navn! hosianna i det høieste!

Vietnamese

Ðoàn dân đi trước và theo sau đều kêu lên rằng: hô-sa-na con vua Ða-vít! Ðáng khen ngợi cho Ðấng nhơn danh chúa mà đến! hô-sa-na ở trên nơi rất cao!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

abraham skal jo bli et stort og tallrikt folk, og alle jordens folk skal velsignes i ham;

Vietnamese

vì Áp-ra-ham chắc sẽ được trở nên một dân lớn và cường thạnh; các dân tộc trên thế gian đều sẽ nhờ người mà được phước.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,770,564,013 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK