Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
application 1
applicatie 1
Last Update: 2013-06-06
Usage Frequency: 2
Quality:
application name as menu entry
toepassingwerkbalken taakgericht groeperen door middel van tabbladen.application name as menu entry
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
removing application-specific data
verwijderen applicatie-specifieke data
Last Update: 2013-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:
application ready for user input
kon het programma "konsole" niet starten voor de expertmodus.application ready for user input
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cannot initialize application components for system encryption.
applicatie componenten voor systeem codering kunnen niet geïnitialiseerd worden.
Last Update: 2013-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:
unable to initialize the application. failed to register the dialog class.
het programma heeft de initialisatie niet kunnen voltooien. het registreren van de 'dialog class' is mislukt.
Last Update: 2013-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:
unable to initialize the application. failed to create a required mutex object.
het programma heeft de initialisatie niet kunnen voltooien. het aanmaken van een vereist 'mutex object' is mislukt.
Last Update: 2013-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:
یافتن پروندهها/ پوشههاthe application is currently idle, there is no active search
bestanden/mappen zoekenthe application is currently idle, there is no active search
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
error: cannot get volume size!make sure the selected volume is not being used by the system or an application.
fout: kan de volumegrootte niet lezen!overtuig u ervan dat het geselecteerde volume niet wordt gebruikt door het systeem of een programma.
Last Update: 2013-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:
سند نامعتبر. نوع مایم منتظرۀ application/ x- kspread یا application/ vnd. kde. kspread ،% 1 را به دست آورد
ongeldig document. het mimetype application/x-kspread of application/vnd.kde.kspread werd verwacht, maar %1 werd ontvangen
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
مجوز خواندن/ نوشتن در پوشۀ زبالهتان را ندارید.% 1 -% 3 is the application name,% 4 -% 7 are folder path
geen lees- of schrijfrechten voor uw sjabloonmap.%1-%3 is the application name, %4-%7 are folder path
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
error: cannot access the volume!make sure that the selected volume exists, that it is not mounted or being used by the system or an application, that you have read/write permission for the volume, and that it is not write-protected.
fout: toegang tot volume niet mogelijk!controleer of het geselecteerde volume bestaat, dat het niet is gekoppeld of wordt gebruikt door het systeem of een ander programma, dat er lees en schrijfbevoegdheid aanwezig is voor het volume, en dat het niet beschermd is tegen schrijven.
Last Update: 2013-06-06
Usage Frequency: 1
Quality: