Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
تلفن را بيار .
bring me a telephone .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
تلفن را برام بيار .
please get me that phone .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
الو اون تلفن را بذار .
hello put that phone down .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
اینجوری جواب تلفن را میدی .
is that how you answer the phone these days .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
لوسي ، اون تلفن را قطع کن .
lucy , hang up that phone .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
. اون تلفن را رو من قطع کرد .
she hung up on me .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
اون باجه تلفن را از كجا پيدا كردي .
where did you get the telephone poles .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
ببخشيد ولي اين تلفن را بايد جواب بدم .
excuse me . i have to take this call. .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
تلفن را بگير و درخواست پشتيباني آتش كن .
get on that hornand get some firepower , boy .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
اوه عاليه پس تلفن را از پريز کشيده بودي .
oh , great , so you unplugged the phone .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
تلفن را بده ، ميخوام به وارلاک زنگ بزنم .
pass the p.d.a . i gotta call the warlock .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
همه چي را به راه ميشه لوسي ، تلفن را قطع کن .
everything will be alright . lucy , hang up the phone .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
ممکنه تلفن را برام بياريد و دو تا مارتيني ديگه .
bring me the telephone would you and two more martinis .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
تلفن را بشون بده من فكر نكنم همچين اتفاقي بي افته ديو .
give them on the phone . i do not think that will happen , dave .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
اين تلفن را از کجا گير آوردي ما گروه اژدهاي آتش هستيم .
and how did you get this phone we are flaming dragon .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
تلفن را جواب نميدي ، به تماس هاي منم . اهميت نميدي .
you dont answer your phone , you dont return my calls .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
اين تلفن را بهت ميدهم يک شماره با اسم مستعار توش ذخيره کردم .
this cellphone will trigger the bomb .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
لحظه اي که تلفن را قطع کردين عمليات والکري با نام ژنرال فروم شروع شد .
the second you hang up the phone initiate valkyrie in fromms name .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
این خط سیگنالهای تلفن را انتقال می داد که بعدا" به نام بل نامگذاری شد.
the line carried the telephone signals that would later make bell a household name.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
افراد مسن با هوش بسیار بالا کسانی هستند که از همه بیشتر این عکس العمل مثبت را بروز می دهند.
the most mentally sharp older adults are the ones who show this positivity effect the most.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality: