Je was op zoek naar: باشه تلفن را بروز میکنم (Perzisch - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Persian

English

Info

Persian

باشه تلفن را بروز میکنم

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Perzisch

Engels

Info

Perzisch

تلفن را بيار .

Engels

bring me a telephone .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Perzisch

تلفن را برام بيار .

Engels

please get me that phone .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Perzisch

الو اون تلفن را بذار .

Engels

hello put that phone down .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Perzisch

اینجوری جواب تلفن را میدی .

Engels

is that how you answer the phone these days .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Perzisch

لوسي ، اون تلفن را قطع کن .

Engels

lucy , hang up that phone .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Perzisch

. اون تلفن را رو من قطع کرد .

Engels

she hung up on me .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Perzisch

اون باجه تلفن را از كجا پيدا كردي .

Engels

where did you get the telephone poles .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Perzisch

ببخشيد ولي اين تلفن را بايد جواب بدم .

Engels

excuse me . i have to take this call. .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Perzisch

تلفن را بگير و درخواست پشتيباني آتش كن .

Engels

get on that hornand get some firepower , boy .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Perzisch

اوه عاليه پس تلفن را از پريز کشيده بودي .

Engels

oh , great , so you unplugged the phone .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Perzisch

تلفن را بده ، ميخوام به وارلاک زنگ بزنم .

Engels

pass the p.d.a . i gotta call the warlock .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Perzisch

همه چي را به راه ميشه لوسي ، تلفن را قطع کن .

Engels

everything will be alright . lucy , hang up the phone .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Perzisch

ممکنه تلفن را برام بياريد و دو تا مارتيني ديگه .

Engels

bring me the telephone would you and two more martinis .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Perzisch

تلفن را بشون بده من فكر نكنم همچين اتفاقي بي افته ديو .

Engels

give them on the phone . i do not think that will happen , dave .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Perzisch

اين تلفن را از کجا گير آوردي ما گروه اژدهاي آتش هستيم .

Engels

and how did you get this phone we are flaming dragon .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Perzisch

تلفن را جواب نميدي ، به تماس هاي منم . اهميت نميدي .

Engels

you dont answer your phone , you dont return my calls .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Perzisch

اين تلفن را بهت ميدهم يک شماره با اسم مستعار توش ذخيره کردم .

Engels

this cellphone will trigger the bomb .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Perzisch

لحظه اي که تلفن را قطع کردين عمليات والکري با نام ژنرال فروم شروع شد .

Engels

the second you hang up the phone initiate valkyrie in fromms name .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Perzisch

این خط سیگنالهای تلفن را انتقال می داد که بعدا" به نام بل نامگذاری شد.

Engels

the line carried the telephone signals that would later make bell a household name.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Perzisch

افراد مسن با هوش بسیار بالا کسانی هستند که از همه بیشتر این عکس العمل مثبت را بروز می دهند.

Engels

the most mentally sharp older adults are the ones who show this positivity effect the most.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,792,257,250 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK