Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
به هايون تو برو و اين اخبار را به پدرم بده.
go to hyeon to and give this news to my father.
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
همانا آن زنان را به آفرينشى نو آفريديم
and the noble maidens
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
حالا هم يک لطفي به من بکن برو و اين را به اون رفيق عوضيت بگو .
now , do me a favor , go back and tell that to your filthy little friend .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
پس حالا برو و يارو را به گا بده همون طور که خودت تا حالا به گا نرفتي .
now go . go and bang . bang like you have never bung before .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
خيلي از شهروندان داوطلب شدند که بجنگند و شانس غارت ثروتندان و زنان را به دست بيارن.
more citizens are volunteering to fight for a chance to loot our riches and women.
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
سرانجام در سال ۱۹۱۸، بریتانیا حق رأی زنان را به رسمیت شناخت.
there are a lot of women that supports the rights for women.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
بعد از آن آلبوم"aşk kadın ruhundan anlamıyor" عشق روح زنان را درک نمیکند را به بازار ارائه داد.
===2004-05: "aşk kadın ruhundan anlamıyor"===yener released her next album, "aşk kadın ruhundan anlamıyor" (love doesn't understand a women's soul), in 2004.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
چون بر يوسف داخل شدند، پدر و مادر را به آغوش كشيد و گفت: به مصر درآييد كه اگر خدا بخواهد در امان خواهيد بود.
and when they came in before joseph, he took his parents unto him, and said: come into egypt safe, if allah will!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
پس تو را به راه دين انداختيم. از آن راه برو، و از پى خواهش نادانان مرو.
and now have we set thee (o muhammad) on a clear road of (our) commandment; so follow it, and follow not the whims of those who know not.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
آیا می توانی تصور کنی که شاید یکی از آنها در یک صبح خم شده و فرزندش را به آغوش گرفته و گفته: " عزیزم من بعدا بر می گردم.
can you imagine that maybe one of them in the morning bent down to their child and hugged their child and said, "dear, i'll be back later.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ما همه زنان شیرده را از پیش بر او حرام کردیم (تا تنها به آغوش مادر بازگردد)؛ و خواهرش (که بیتابی مأموران را برای پیدا کردن دایه مشاهده کرد) گفت: «آیا شما را به خانوادهای راهنمایی کنم که میتوانند این نوزاد را برای شما کفالت کنند و خیرخواه او باشند؟!»
and we had aforetime forbidden foster-mothers for him; so she said: shall direct you unto a household who will rear him for you and who will be unto him good counsellors.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: