Results for samolotu translation from Polish to Bulgarian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

Bulgarian

Info

Polish

samolotu

Bulgarian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Bulgarian

Info

Polish

klasa samolotu

Bulgarian

клас самолет

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

połowy z pomocą samolotu zwiadowczego;

Bulgarian

риболов с помощта на самолети за наблюдение;

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

pomiar wykonany z samolotu (ze stałopłatu).

Bulgarian

Измерване, извършено от самолет с неподвижно крило.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

nazwa statku i kraju rejestru lub numer rejestrowy samolotu

Bulgarian

Име на кораба и страна на регистрация или регистрационен номер на въздухоплавателното средство

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

inne loty bezpośrednie, niewymagające zmiany samolotu, między danymi miastami;

Bulgarian

други директни полети, неизискващи смяна на самолета, между съответната двойка градове;

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

wyposażenie wymagane do przebudowy istnieje i jest aktualnie dostępne dla odnośnego typu samolotu;

Bulgarian

подходящо оборудване за конверсия съществува и е действително налично за въпросния тип самолет;

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

jednakże w przypadku wykroczenia lub podejrzenia popełnienia przestępstwa nie można przeprowadzić interwencji z samolotu.

Bulgarian

При нарушение или подозрение за измама обаче е невъзможно да се намесят от самолета.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

ograniczeń w podziale zdolności przewozowych nie stosuje się do usługi między regionalnymi portami lotniczymi bez względu na zdolność przewozową samolotu.

Bulgarian

Ограниченията относно дяловото разпределение на капацитета няма да се прилагат за услуга между регионални летища, независимо от капацитета на авиацията.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

[określa producenta samolotu, jego grupę, serię lub typ i/lub zadania obsługi technicznej]

Bulgarian

[Следва да указва производител на самолета, група, серия или тип и/или задачите по техническото обслужване]

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

planowane loty obejmujące postoje w drodze, zmianę samolotu, zmianę lotniska i/lub wspólną eksploatację zostają jasno określone.

Bulgarian

Редовни полети, изискващи спирания по маршрута, смяна на самолета, смяна на летището и/или съвместният номер на полета трябва да са ясно обозначени.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

"załoga kokpitu" oznacza personel posiadający licencję i pełniący obowiązki mające podstawowe znaczenie dla prowadzenia samolotu podczas lotu.

Bulgarian

“летателен състав” означава персонал, притежаващ лиценз и натоварен със задължения, съществени за експлоатацията на въздухоплавателно средство през полетното време.

Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

aby zapewnić wysoki poziom bezpieczeństwa na obszarze ue, ustanowiono wspólne zasady i normy w zakresie kontroli pasażerów, bagażu rejestrowanego i podręcznego oraz kontroli bezpieczeństwa samolotu.

Bulgarian

За всяко използване или възпроизвеждане на отделни снимки поискайте разрешение направо от носителя на авторското право.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

osoby te mają również prawo do otrzymania pomocy na terenie lotniska (przy odlocie, po przylocie i podczas tranzytu) oraz na pokładzie samolotu.

Bulgarian

Те имат също право да получават помощ на летищата (при заминаване, при пристигане и при прехвърляне) и на борда на самолетите.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

dyrektywę niniejszą stosuje się do samolotów o maksymalnej masie startowej 34 000 kg lub więcej i o określonej certyfikatem maksymalnej wewnętrznej pojemności odnośnego samolotu, obejmującej więcej niż 19 miejsc pasażerskich, z wyłączeniem wszelkich miejsc dla załogi.

Bulgarian

Настоящата директива се прилага към самолети със сертифицирана максимална излетна маса 34 000 кг или повече или със сертифициран капацитет за въпросния вид самолети да поместят повече от 19 пътнически седалки, като се изключват местата, предназначени за екипажа.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

aby zapewnić wysoki poziom bezpieczeństwa na obszarze ue, ustanowiono wspólne zasady i normy w zakresie kontroli pasażerów, bagażu rejest ro w ane - go i podręcznego oraz kontroli bezpieczeństwa samolotu.

Bulgarian

За осигуряването на високо ниво на сигурност в целия ЕС, бяха установени общи правила и стандарти за проверка на пътниците, регистриран и ръчен багаж, както и за проверките на сигурността на самолетите.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

w celu harmonizacji należy przyjąć zasady pozwalające na korzystanie z takich samych refundacji do produktów rolnych spożywanych na pokładzie samolotu, jakie przyznawane są produktom spożywanym po przygotowaniu na pokładzie statków.

Bulgarian

С цел хармонизация следва да се приемат правила, позволяващи земеделските продукти, които се консумират на борда на въздухоплавателните средства, да се ползват от същите възстановявания като тези, отпуснати на продуктите, консумирани след приготвянето им на борда на корабите.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

w celu uprawnionego prowadzenia samolotu zarejestrowanego w państwie członkowskim innym niż państwo, w którym zawodowi piloci uzyskali swoje licencje, muszą oni zostać poddani dodatkowym testom, powinni uzyskać możliwość przystąpienia do takich testów jak najszybciej;

Bulgarian

като има предвид, че с оглед да им се разреши да управляват самолет, регистриран в държава-членка, различна от тази, в която са получили лиценза, професионалните пилоти трябва да преминат допълнителни проверки, те трябва да получат възможност да преминат такива проверки във възможно най-кратък срок;

Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

jeżeli są odpowiednio wykorzystywane, systemy te mogą zapewnić ważne i pożyteczne usługi przewoźnikom lotniczym, biurom podróży oraz podróżującym poprzez umożliwienie łatwego dostępu do uaktualnionych i odpowiednich informacji dotyczących dostępnych lotów, taryf i miejsc, rezerwując oraz w niektórych przypadkach wydając bilety i karty wstępu do samolotu;

Bulgarian

като има предвид, че такива системи могат, ако са надлежно използвани, да предоставят важни и полезни услуги на въздушните превозвачи, пътнически агенции и потребители чрез осигуряване на лесен достъп до осъвременена и точна информация за полетите, цени и свободни места, правене на резервации и, в някои случаи, издаване на билети и бордни карти;

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,794,698,613 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK