Results for fondu translation from Polish to Czech

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Czech

Info

Polish

Šo fondu finansē ar:

Czech

sklad se financira iz:

Last Update: 2010-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

programmu plānošana un fondu asignēšana

Czech

programiranje in dodelitev sredstev

Last Update: 2010-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

apspriedusies ar lauksaimniecības fondu komiteju,

Czech

po porade s výborom pre poľnohospodárske fondy,

Last Update: 2010-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

jūlijs) par eiropas zivsaimniecības fondu [6] 21.

Czech

a) bodu i) nariadenia rady (es) č.

Last Update: 2010-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

e) partnervalstīm un reģioniem, kas saņem fondu finansējumu.

Czech

(e) s partnerskimi državami ali z regijami prejemnicami sredstev.

Last Update: 2010-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

ražotāju organizācijas augļu un dārzeņu nozarē var izveidot darbības fondu.

Czech

organizacije proizvajalcev v sektorju sadja in zelenjave lahko ustanovijo operativni sklad.

Last Update: 2010-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

1198/2006 par eiropas zivsaimniecības fondu [6] un komisijas 2007.

Czech

julija 2006 o evropskem skladu za ribištvo [6] ter uredbe komisije (es) št.

Last Update: 2010-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

f) atbalsts administratīvo izmaksu segšanai, veidojot savstarpējo atbalsta fondu.

Czech

(f) podporo za upravne stroške ustanavljanja vzajemnih skladov.

Last Update: 2010-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

jūnijā padomē panāktās politiskās vienošanās attiecībā uz eiropas zivsaimniecības fondu termiņš tika pagarināts līdz 2008.

Czech

december 2007 in kasneje po političnem sporazumu o evropskem skladu za ribištvo, sklenjenem v svetu 19.

Last Update: 2010-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

1198/2006 par eiropas zivsaimniecības fondu [7], un ar dažiem citiem nosacījumiem.

Czech

1198/2006 o európskom fonde pre rybné hospodárstvo [7], a niektoré ďalšie podmienky.

Last Update: 2010-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

e) veikt statūtos paredzētās iemaksas, lai izveidotu un papildinātu 103.b pantā paredzēto darbības fondu.

Czech

(e) plačujejo finančni prispevek, ki ga predvideva poslovnik za ustanovitev in vzdrževanje operativnega sklada iz člena 103b.

Last Update: 2010-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

2012/2002, ar ko izveido eiropas savienības solidaritātes fondu (ov l 311, 14.11.2002., 3.

Czech

novembra 2002 o ustanovitvi solidarnostnega sklada evropske unije (ul l 311, 14.11.2002, str.

Last Update: 2010-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

panta īstenošanas noteikumus attiecībā uz risku sadalīšanu, atlīdzību fondus pārvaldošajai finanšu starpniecības iestādei, fondu peļņas izmantošanu un atgūšanu, kā arī darbības slēgšanu.

Czech

komisia prijme vykonávacie ustanovenia pre odsek 1 podľa okolností jednotlivých prípadov, aby pokryla zdieľanie rizika, odmeňovanie sprostredkovateľa zodpovedného za vykonávanie, používanie a nadobudnutie ziskov z prostriedkov a uzavretie operácie.

Last Update: 2010-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

punkta c) apakšpunktā, pārvalda finanšu starpniecības iestādes, eiropas investīciju banka vai jebkura cita banka vai organizācija, kurai ir nepieciešamā kapacitāte šādu fondu pārvaldīšanai.

Czech

c) spravujú finanční sprostredkovatelia, eib alebo ktorákoľvek iná banka či organizácia, ktorá je schopná ich spravovať.

Last Update: 2010-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

jūlijs), ar ko paredz vispārīgus noteikumus par eiropas reģionālās attīstības fondu, eiropas sociālo fondu un kohēzijas fondu [9].

Czech

julija 2006 o splošnih določbah za evropski sklad za regionalni razvoj, za evropski socialni sklad in za kohezijski sklad [9].

Last Update: 2010-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

299/2001 sb. o použití prostředků státního fondu rozvoje bydlení ke krytí části úroků z úvěrů poskytnutých bankami právnickým a fyzickým osobám na opravy, modernizace nebo regenerace panelových domů ve znění nařízení vlády č.

Czech

299/2001 sb. o použití prostředků státního fondu rozvoje bydlení ke krytí části úroků z úvěrů poskytnutých bankami právnickým a fyzickým osobám na opravy, modernizace nebo regenerace panelových domů ve znění nařízení vlády č.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

podstawa prawna -zákon č. 104/2000 sb., o státním fondu dopravní infrastruktury, zob. http://www.mvcr.cz/sbirka/2000/sb032-00.pdf oraz (zasady finansowania programów, budów i innych działań z budżetu państwowego funduszu infrastruktury transportowej w 2005 r.), zob. www.sfdi.cz — veřejné listiny (dalej zwane%quot%zasadami%quot%) -

Czech

právní základ -zákon č. 104/2000 sb., o státním fondu dopravní infrastruktury, viz http://www.mvcr.cz/sbirka/2000/sb032-00.pdf a pravidla pro financování programů, staveb a akcí z rozpočtu státního fondu dopravní infrastruktury v roce 2005, viz: www.sfdi.cz – veřejné listiny (dále jen "pravidla") -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,944,483,040 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK