Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
rozwój bazy wiedzy
udvidelse af videnbasen
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
budowanie bazy wiedzy – postĘp monitorowania
opbygning af videnbasen - opfØlgning
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
poszerzenie bazy wiedzy na temat dostępności surowców
Øget indsigt i råstoffernes tilgængelighed
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
tworzenie bazy wiedzy i innowacji dla polityki morskiej
opbygning af et videns- og innovationsbaseret grundlag for havpolitikken
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
doskonalenie bazy wiedzy i bazy dowodowej unijnej polityki w zakresie środowiska
forbedre videns- og evidensgrundlaget for eu-miljøpolitikken
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
doskonalenie bazy wiedzy i bazy dowodowej unijnej polityki w zakresie środowiska;
at forbedre videns- og evidensgrundlaget for unionens miljøpolitik
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
działania mają koncentrować się na: poszerzaniu bazy wiedzy na temat dostępności surowców;
aktiviteterne skal især lægge vægt på følgende:
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
zawartość tej bazy wiedzy będzie udostępniona zainteresowanym stronom oraz rozpowszechniana na terenie państw członkowskich.
indholdet af denne videnbase deles med de berørte parter og formidles i alle medlemsstaterne.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
rozbudowę bazy wiedzy i uzupełnienie luk w wiedzy, w tym oszacowanie wartości funkcji i usług ekosystemu;
udvide videnbasen og udfylde videnhullerne, bl.a. ved at beregne værdien af økosystemfunktioner og -tjenester
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
podejścia te przyczynią się wspólnie do poszerzenia bazy wiedzy chemicznej i zapewnią przewidywalne ramy napędzające proces opracowywania bardziej zrównoważonych rozwiązań.
tilsammen vil disse strategier øge det kemiske vidensgrundlag og skabe forudsigelige rammer, som fremmer udviklingen af mere bæredygtige løsninger.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
działania badawcze w ramach niniejszego wyzwania społecznego wniosą wkład w usługi operacyjne programu copernicus poprzez zapewnienie programowi copernicus rozwojowej bazy wiedzy.
forskningsaktionerne i forbindelse med denne samfundsmæssige udfordring skal bidrage til de operationelle tjenester i copernicus ved at stille en udviklingsrelateret videnbase til rådighed for copernicus.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
po zidentyfikowaniu mocnych stron oraz kluczowych uczestników w danym regionie możliwe jest określenie istotnych informacji, które powinny zostać włączone do bazy wiedzy regionalnej.
når regionens og nøgleaktørernes styrker er identificeret, er det muligt at fastlægge, hvilke vigtige informationer der bør indgå i den regionale videnbase.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zapewnienie poszerzania bazy wiedzy, wymiany informacji oraz identyfikacji i rozpowszechniania dobrych praktyk, również poprzez szkolenia, wizyty studyjne oraz wymiany personelu;
sikre udvidelse af videnbasen, udveksling af oplysninger og identifikation og udbredelse af god praksis, herunder gennem uddannelse, studiebesøg og personaleudveksling
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
w nowym podejściu istotne będzie także utworzenie szeroko dostępnej, solidnej bazy wiedzy z dziedziny ssh, która będzie stanowić podstawę rozwoju infrastruktur badawczych zajmujących się tą tematyką.
direktoratet for videnskab, økonomi og samfund i generaldirektoratet for forskning i europakommissionen administrerer på nuværende tidspunkt over 210 projekter, der er finansieret af programmet for samfundsvidenskab og humanistiske videnskaber.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
działania mogą obejmować zwiększanie bazy wiedzy turystycznej dzięki zapewnieniu danych i analiz oraz rozwijanie ponadnarodowych projektów współpracy w ścisłym współdziałaniu z państwami członkowskimi, unikając obowiązkowych wymogów, którym podlegają przedsiębiorstwa unii.
tiltagene kan bestå i at forbedre turismevidensbasen ved at fremlægge data og analyser og ved at udvikle tværnationale samarbejdsprojekter i tæt samarbejde med medlemsstaterne, samtidig med at bindende krav til unionens virksomheder undgås.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
działania będą miały na celu utworzenie bazy wiedzy umożliwiającej odpowiednie podejście do obecnych i nowych sposobów korzystania ze środowiska online oraz do odnośnych zagrożeń i konsekwencji, z myślą o zaplanowaniu odpowiednich działań służących zapewnieniu bezpieczeństwa online wszystkim użytkownikom.
denne aktionslinje går ud på at opbygge en videnbase, der kan sikre, at eksisterende og nye former for brug af onlineteknologier og de relevante risici og følger gribes an på en passende måde med henblik på, at der udformes passende tiltag for at gøre onlineverdenen sikker for alle brugere.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
dokonał się znaczący postęp w dziedzinie wzmacniania tej bazy wiedzy, podnoszenia świadomości i zwiększania zaufania decydentów i społeczeństwa do dowodów, na których opiera się polityka, w tym polityk, do których zastosowano zasadę ostrożności.
der er gjort betydelige fremskridt med at styrke dette vidensgrundlag, og der er skabt større bevidsthed om og bedre tillid blandt de politiske beslutningstagere og offentligheden til den evidens, der understøtter politik, herunder politikker der anvender forsigtighedsprincippet.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
(8) wyzwaniom związanym z efektywnym rozwojem i realizacją polityki ochrony środowiska w ramach szóstego wspólnotowego programu działań na rzecz środowiska można stawić czoła jedynie udzielając wsparcia dla działań oraz projektów o charakterze demonstracyjnym lub dotyczącym najlepszych praktyk, których celem jest rozwój i realizacja wspólnotowej polityki ochrony środowiska, a także poprzez demonstrację innowacyjnych podejść dotyczących kierunków polityki, demonstrację innowacyjnych technologii, metod i instrumentów, konsolidację bazy wiedzy, tworzenie potencjału wdrożeniowego, wspieranie dobrych rządów, propagowanie współpracy w ramach sieci, wzajemne uczenie się i wymianę najlepszych praktyk oraz doskonaląc rozpowszechnianie informacji, zwiększanie świadomości i komunikację. wsparcie finansowe na podstawie niniejszego rozporządzenia powinno zatem przyczyniać się do rozwoju, wdrażania, monitorowania i oceny polityki oraz prawodawstwa w zakresie ochrony środowiska, jak również do przekazywania i rozpowszechniania w całej wspólnocie informacji na ich temat.
(8) målet om en effektiv politikudformning og -gennemførelse inden for rammerne af sjette miljøhandlingsprogram kan kun opfyldes, hvis der ydes støtte til bedste praksis eller demonstrationsforanstaltninger og -projekter til udvikling eller gennemførelse af fællesskabets miljøpolitik; demonstration af innovative politiske strategier, teknologier, metoder og instrumenter; konsolidering af videnbasen; opbygning af gennemførelseskapacitet; fremme af god forvaltning, netværkssamarbejde, udveksling af erfaringer og af bedste praksis; forbedring af informationsformidling, miljøbevidsthed og kommunikation. den finansielle støtte inden for rammerne af denne forordning bør derfor bidrage til udarbejdelse, gennemførelse, overvågning og evaluering af miljøpolitik og -lovgivning samt kommunikation og formidling heraf i hele fællesskabet.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: