From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
w procesie współpracy i przy pomocy specjalistów z zakresu bezpieczeństwa i higieny pracy sporządzono nowy, bardziej dogodny plan pracy zmianowej.
i en deltagerbaseret proces blev der med hjælp fra arbejdsmiljøeksperter udarbejdet en ny plan for skifteholdsarbejdet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jeśli nie może świadczyć pracy zmianowej przez okres dłuższy niż jeden miesiąc, to uprawnienia do dodatku zostają zawieszone do czasu ponownego podjęcia pracy.
saafremt den paagaeldende hindring straekker sig ud over en maaned , bortfalder retten til tillaeg ved udgangen af denne maaned og indtil arbejdet genoptages .
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
kierownictwo i rada pracowników fabryki chemikaliów w austrii zostały postawione przed problemem intensywnej pracy zmianowej, starzejącej się siły roboczej i niskiego wieku przechodzenia na emeryturę.
ledelsen og samarbejdsudvalget på en kemikaliefabrik i Østrig havde problemer med omfattende skifteholdsarbejde, en aldrende arbejdsstyrke og lav pensionsalder.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(9) istniejące przepisy dotyczące urlopu wypoczynkowego i oceny stanu zdrowia przy pracy w nocy i pracy zmianowej powinny objąć pracowników pracujących w trasie w wyłączonych sektorach i działalnościach.
(9) de eksisterende bestemmelser om årlig ferie og helbredskontrol for natarbejde og skifteholdsarbejde bør udvides til at omfatte mobile arbejdstagere, der er beskæftiget i de undtagne sektorer og aktiviteter.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
sytuacja pracowników pracujących w porze nocnej i w systemie pracy zmianowej wymaga, aby poziom ochrony ich bezpieczeństwa i zdrowia był dostosowany do charakteru ich pracy i aby organizacja i działanie usług oraz środków ochronnych i zabezpieczających były wystarczające;
situationen for natarbejdere og skifteholdsarbejdere kraever, at beskyttelsesniveauet for deres sikkerhed og sundhed tilpasses arten af det arbejde, de udfoerer, og at beskyttelses- og forebyggelsestjenester og -faciliteter forefindes og virker effektivt;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
jeśli są państwo pracownikami najemnymi w wieku 57 lat i spełnili państwo co najmniej dwadzieścia lat pracy zmianowej, w ramach pracy w systemie zmianowym następujących po sobie ekip lub na stanowisku pracy nocnej, mogą państwo również skorzystać z wcześniejszej emerytury.
ved barsel har du ret til moderskabsydelse (allocation de naissance), der udbetales i rater som en svangerskabsydelse (allocation prénatale), en egentlig moderskabsydelse og en barselsydelse (allocation post-natale).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(10) sytuacja pracowników wykonujących pracę w porze nocnej i w systemie pracy zmianowej wymaga, aby poziom ochrony ich bezpieczeństwa i zdrowia był dostosowany do charakteru ich pracy oraz aby organizacja i działanie służb oraz środków ochronnych i zapobiegawczych były skuteczne.
(10) situationen for natarbejdere og skifteholdsarbejdere kræver, at beskyttelsesniveauet for deres sikkerhed og sundhed tilpasses arten af det arbejde, de udfører, og at beskyttelses- og forebyggelsestjenester og -faciliteter forefindes og virker effektivt.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
urzędnik, który może wykazać, że przez okres nieprzekraczający jednego miesiąca nie mógł świadczyć pracy zmianowej z powodu choroby, wypadku, przerwy w pracy zakładu, wyjazdu celem uczestnictwa w kursach dokształcających lub przebywania na corocznym urlopie, zachowuje prawo do dodatku.
den tjenestemand , som godtgoer , at han paa grund af sygdom , ulykke , afbrydelse af anlaeggets drift eller orlov for at gennemgaa efteruddannelseskurser i en periode paa hoejest en maaned har vaeret forhindret i at udoeve skifteholdstjeneste , eller som er paa aarlig ferie , bevarer retten til tillaeg .
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
3. urzędnik, który może wykazać, że przez okres nieprzekraczający jednego miesiąca nie mógł świadczyć pracy zmianowej z powodu choroby, wypadku, przerwy w pracy zakładu, wyjazdu celem uczestnictwa w kursach dokształcających lub przebywania na corocznym urlopie, zachowuje prawo do dodatku. jeśli nie może świadczyć pracy zmianowej przez okres dłuższy niż jeden miesiąc, to uprawnienia do dodatku zostają zawieszone do czasu ponownego podjęcia pracy.
3. den tjenestemand, som godtgoer, at han paa grund af sygdom, ulykke, afbrydelse af anlaeggets drift eller orlov for at gennemgaa efteruddannelseskurser i en periode paa hoejest en maaned har vaeret forhindret i at udoeve skifteholdstjeneste, eller som er paa aarlig ferie, bevarer retten til tillaeg. saafremt den paagaeldende hindring straekker sig ud over en maaned, bortfalder retten til tillaeg ved udgangen af denne maaned og indtil arbejdet genoptages.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.