Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nt1 d # u g o t ć kszta#cenia
mt2436 offentlige finanser og
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
europejskiego centrum rozwoju kszta∏cenia zawodowego?
programmets mål og nærmere bestemmelser for deltagelse
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wniosek dotyczàcy nowego programu kszta∏cenia ustawicznego,który
medlemsstaterne skal opfylde deres forpligtelse til at indføre strategier om livslang læring senesti 2006.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
epso z zadowoleniem przyjmuje sprawozdanie trybunału obrachunkowego wkontekściegruntownegoprzekształ-cenia metodi polityki wzakresie doboru pracownikówinstytucji europejskich.
epso glæder sig over revisionsrettens beretning, som er udarbejdet samtidig med, at derforetagesen gennemgribendere-visionaf metoderneogpolitikkernefor udvælgelseaf personale til eu institutionerne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
rozwiÑzywanie problemu niedoboruwykwalifikowanej si¸y roboczej –lepsze dostosowanie edukacji ikszta¸cenia do potrzeb biznesu
relevante kvalifikationer — bedre tilpasningaf uddannelse og erhvervsuddannelsetilvirksomhedernes behov
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
na płaszczyonnej zawarte zostały porozumienia o współpracy naukowej i technologicznej z brazgiptem, izraelem i meksykiem w cenia ich w działania w ramach szóstego programu ramowego.
på bilateralt plan er der indgået aftaler om videnskabeligt og teknologisk samarbejde med brasilien, egypten, israel og mexico, således at disse lande kan deltage i aktiviteterne under det sjette rammeprogram.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
modernizacja i reforma europejskich systemów edukacyjnych i kszta∏cenia zawodowegole˝y g∏ównie w gestii paƒstw cz∏onkowskich.
moderniseringen og reformen af uddannelsessystemerne i europa er primært medlemsstaternes ansvar.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
postanowienia ogólne a) niniejszy dodatek określa ustalenia między[ nazwa bc] a uczestnikami lub systemami zewnętrznymi na wypadek awarii jednej lub większej liczby części składowych ssp lub sieci telekomunikacyjnej lub zakłó cenia ich funkcjonowania przez nadzwyczajne zdarzenie o charakterze zewnętrznym, jak również na wypadek awarii dotykającej jakiegokol wiek uczestnika lub system zewnętrzny.
almindelige bestemmelser a) i dette tillæg beskrives ordningerne mellem[ indsæt centralbankens navn] og deltagere, eller afviklingssystemer, hvis en eller flere kompo nenter i ssp eller telekommunikationsnetværket svigter eller påvirkes af en ekstraordinær udefrakommende hændelse, eller hvis svigtet påvirker en deltager eller et afviklingssystem.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.