Results for czytelne translation from Polish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

English

Info

Polish

czytelne

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

English

Info

Polish

czytelne,

English

be legible,

Last Update: 2019-04-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

czytelne przesłanie

English

clear messages

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

nadal czytelne.

English

still legible.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

czytelne instrukcje dawkowania.

English

clear dosage instructions.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

czytelne instrukcje dla użytkownika

English

clear user instructions.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 6
Quality:

Polish

litery powinny być czytelne.

English

the letters should be legible.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

załączniki muszą być czytelne;

English

annexes must be readily legible.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

logo musi być widoczne i czytelne.

English

the logo shall be visible and legible.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 5
Quality:

Polish

oznakowanie musi być czytelne i nieusuwalne.

English

markings must be clearly legible and indelible.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:

Polish

oznaczenia muszą być czytelne i nieusuwalne.

English

the markings must be clearly legible and be indelible.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:

Polish

1niepowtarzalny identyfikator – dane czytelne dla czŁowieka

English

unique identifier – human readable data

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality:

Polish

napisy te muszą być nieścieralne i czytelne.

English

these marks must be indelible and clearly legible.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

oznakowanie musi być wyraźne, czytelne i nieusuwalne.

English

these marks must be clearly legible and indelible.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

dane są dokładne, czytelne, kompletne i jednoznaczne.

English

the data shall be accurate, readable, complete and unambiguous.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

myślę, że przesłanie obrazu jest bardzo czytelne.

English

and i think the message of this is very clear.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

jakość: skanowany dokument, bardzo dobrze czytelne.

English

quality: scanned document, very well readable.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

ta etykieta musi zawierać czytelne słowo „duplikat”.

English

such label shall clearly include the word ‘duplicate’.

Last Update: 2019-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,763,523,292 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK