Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
roszczenia z tytułu uszkodzenia ciała lub śmierci uczestnika podróży nie mogą być dochodzone na drodze prawnej po trzech latach od zakończenia podróży.
claims for injury or death of a travel participant lose their validity after three years from end of travel.
zgodnie z art. 9 ust. 9, automatyczne rozliczenie wyklucza dalsze odliczenia lub zwroty, które nie były wcześniej dochodzone przez podatnika.
under article 9(9), automatic settlement precludes further deductions or reimbursements not previously claimed by the taxable person.
inne orzeczenia trybunału w sprawie zasady skuteczności30 dotyczą postępowania w sprawie nakazu zapłaty po wniesieniu sprzeciwu, kiedy roszczenie jest dochodzone w ramach zwykłego postępowania w sprawie nakazu zapłaty lub innych postępowań cywilnych.
other judgments of the court on the principle of effectiveness30 concern the payment order procedure after an opposition is lodged, once the claim is continued in ordinary or other civil procedures.
ryzyko takie może wynikać na przykład z możliwości nabycia kopii utworu, z którym związane są dochodzone prawa, za pośrednictwem strony internetowej dostępnej na obszarze właściwości miejscowej sądu, do którego wniesiono powództwo.
that likelihood may arise, in particular, from the possibility of obtaining a reproduction of the work to which the rights relied on by the plaintiff attach through an internet site accessible within the jurisdiction of the court seised.
z drugiej jednak strony, jeśli w umowie nie zastrzeżono uprawnienia wierzyciela do dochodzenia również odszkodowania, to poczytuje się, że kara umowna zastępuje odszkodowanie, które w takim przypadku nie może być dochodzone ponad wysokość zastrzeżonej kary.
this is worth bearing in mind, especially that, in practice, all too often, one comes across cases of the unfounded automatic imposition of contractual penalties on contractors which are subject to reservation by the ordering party in public procurement contracts.
wypłaty takie są na ogół dokonywane na szczeblu krajowym oraz dochodzone (o ile zachodzi potrzeba) w drodze postępowania krajowego, przy czym państwo członkowskie następnie rozlicza się ze wspólnotą w drodze procedury rozliczania rachunków efogr.
such payments are generically made at national level, and are claimed (if necessary) via national proceedings, with the member state then accounting to the community through the procedure for the clearance of eaggf accounts.
w odniesieniu do przewozu dokonywanego przez przewoźnika faktycznego, łączne kwoty dochodzone od tego przewoźnika i przewoźnika umownego oraz od ich pracowników i agentów działających w zakresie swego zatrudnienia, nie mogą przekroczyć najwyższej kwoty, która mogłaby być zasądzona albo przeciwko przewoźnikowi umownemu, albo przeciwko przewoźnikowi faktycznemu zgodnie z niniejszą konwencją, ale żadna z wymienionych tu osób nie ponosi odpowiedzialności na kwotę większą niż granice, które mają zastosowanie do tej osoby.
in relation to the carriage performed by the actual carrier, the aggregate of the amounts recoverable from that carrier and the contracting carrier, and from their servants and agents acting within the scope of their employment, shall not exceed the highest amount which could be awarded against either the contracting carrier or the actual carrier under this convention, but none of the persons mentioned shall be liable for a sum in excess of the limit applicable to that person.