Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the employer:
zamawiający:
Last Update: 2013-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:
taki emocjonalny kontekst to bardzo popularny trend widoczny w kampaniach employer brandingowych w polsce i zagranicą.
this kind of emotional context is a very popular trend visible in employer branding campaigns in poland and abroad.
1. the contractor shall pay a remuneration to the employer due to its works specified in this agreement, under the following rules:
1. zamawiający zobowiązuje się do zapłaty wynagrodzenia na rzecz wykonawcy z tytułu jego świadczeń określonych w niniejszej umowie, na następujących zasadach:
11. the contractor shall repair any damage resulting from its fault and suffered by the employer due to justified claims of third parties related to the copyrights to the work.
11. wykonawca zobowiązuje się do naprawienia szkody wynikłej z jego winy, jaką zamawiający poniesie z tytułu uzasadnionych roszczeń osób trzecich związanych z prawami autorskimi do dzieła.
12. the parties unanimously declare that the contractor does not acquire any rights to any works and any other materials, delivered by the employer for the purpose of including them to the work.
12. strony zgodnie oświadczają, że wykonawca nie nabywa żadnych praw do utworów ani do żadnych innych materiałów dostarczonych przez zamawiającego w celu włączenia ich do dzieła.
wysokiej klasy specjalista z praktyczną wiedzą w dziedzinie human resources, komunikacji, employer branding, social media, programów csr zdobytą w ciągu 20 lat pracy w znanych, międzynarodowych korporacjach.
high class professional with a working knowledge of the wide range of issues in the field of human resource, communication, employer branding, social media, csr programs gained during 20 years of work in well-known international corporations.
they are seconded to the ecb by their current employer on the basis of a short-term ecb contract for a minimum period of three months to a maximum of 24 months ( including extensions ) .
they are seconded to the ecb by their current employer on the basis of a short-term ecb contract for a minimum period of three months to a maximum of 24 months ( including extensions ) .
w kolumnie e "ne pas employer dans des produits de soins pour enfants en dessous de 3 ans" otrzymuje brzmienie "ne pas employer dans des produits d'hygine pour enfants en dessous de 3 ans" (tekst w języku angielskim pozostaje bez zmian);
in column (e), 'ne pas employer dans des produits de soins pour enfants en dessous de 3 ans' is replaced by 'ne pas employer dans des produits d'hygiène pour enfants en dessous de 3 ans' (the english text remains unchanged);