From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
może liczą po cichu, że ramy obrazu zadziałają jak eufemizm, staną się na chwilę lepsi, dowartościowani, a przynajmniej dostrzeżeni.
maybe they silently hope that the frames of the picture will act as euphemisms and that they will be made better for a moment, will be appreciated, or at least noticed.
nie uważam również, by eufemizm „bez wzajemnego oskarżania się” pozwalał na pominięcie pewnych kwestii, chyba że metaforycznie.
neither do i believe that the euphemism "without any mutual accusations" prevents us from addressing specific questions, except metaphorically.
1.3 komisja zwraca uwagę, że wygaśnięcie środków będących przedmiotem dyrektywy miałoby „niepożądane konsekwencje”, a ten eufemizm oznacza, że przy braku nowych propozycji w dziedzinie tej powstałaby luka prawna.
1.3 the commission points out that the expiry of the measures laid down by the directive would have undesirable effects: in other words, in the absence of new proposals there would be a gap in the legislation on the matter.