Results for forma zapłaty translation from Polish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

English

Info

Polish

forma zapłaty

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

English

Info

Polish

forma

English

form

Last Update: 2019-04-13
Usage Frequency: 27
Quality:

Polish

forma:

English

form factor:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

forma wizy

English

form of the visa

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

forma ŚrodkÓw

English

form of the measures

Last Update: 2019-04-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

forma finansowania:

English

form of financing:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

do celów zakupu i sprzedaży określonych instrumentów finansowych (innych niż instrumenty pochodne) zwykle określona będzie cena lub inna forma zapłaty.

English

for the purchase and sale of certain financial instruments (other than derivatives), usually a price or any other form of consideration will be determined.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

jest to popularna forma zapłaty rachunków płaconych regularnie jak np. za prąd, telefon itp. zaletą tego sposobu płatności jest to, iż rachunki płacone są na czas bez odsetek karnych.

English

this is common in connection with regular payments, such as electricity and telephone bills etc. the advantage is that the bill is paid on the due date so that you avoid reminder fees.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

jeżeli instrument kapitałowy wyemitowany przez jednostkę jako forma zapłaty za nabycie nie posiada publikowanej ceny na datę wymiany, jednostka powinna ujawnić ten fakt oraz wskazać metodę wyceny oraz znaczące założenia przyjęte w celu ustalenia wartości godziwej.

English

when an equity instrument issued as purchase consideration does not have a published price at the date of exchange, an enterprise should disclose that fact and the method and significant assumptions applied in determining the fair value.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

włącza się też grunt należący do innego gospodarstwa, ale uprawiany przez gospodarstwo poddawane przeglądowi w zamian za określoną liczbę godzin roboczych, nie włącza się jednak gruntu oddanego do dyspozycji pracownikowi gospodarstwa jako forma zapłaty.

English

also included is land belonging to another holding but worked by the holding under survey in return for a certain number of hours of labour but not land put at the disposal of a farm worker as a form of wage.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

w odróżnieniu od przypadku gruntu oddanego do dyspozycji pracownikowi gospodarstwa jako forma zapłaty, który to grunt na ogół pozostaje w systemie płodozmianowym gospodarstwa, opisana tu umowa dzierżawna określa nie tylko wchodzący w grę areał, ale definiuje również jego położenie i dokładne granice.

English

as opposed to the case of land put at the disposal of a farm worker as a form of wage, which generally remains within the crop rotation system of the holding, a tenancy agreement of the type envisaged here will specify not merely the area of land concerned but also where it is and its exact boundaries.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

ustęp 24 msr 22 określa, że jeżeli instrumenty kapitałowe wyemitowane jako forma zapłaty za nabycie są notowane na rynku, a ich cena rynkowa na datę wymiany nie stanowi wiarygodnego wskaźnika ich wartości godziwej, należy prześledzić ruchy cen w rozsądnym okresie przed i po ogłoszeniu warunków przejęcia.

English

if equity instruments issued as purchase consideration are quoted in a market and their market price at the date of exchange is not a reliable indicator of their fair value, ias 22.24 indicates that price movements for a reasonable period before and after the announcement of the terms of the acquisition need to be considered.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

jeżeli przejęcie następuje etapami (np. poprzez sukcesywne nabywanie udziałów), wartość godziwa instrumentów kapitałowych wyemitowanych jako forma zapłaty za nabycie na każdym z etapów przejęcia, powinna być ustalana na dzień, w którym poszczególne inwestycje ujmuje się w sprawozdaniu finansowym jednostki przejmującej.

English

when an acquisition is achieved in stages (e.g. successive share purchases), the fair value of the equity instruments issued as purchase consideration at each stage should be determined at the date that each individual investment is recognised in the financial statements of the acquirer.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
8,031,987,904 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK