Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nikt nie chce, żeby ich dzieciom zgasły światła w domu - mówiąc kolokwialnie.
putting it simply, nobody wants the lights to go out in their children's homes.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
lub bardziej kolokwialnie: masz to coś co sprawia, że czuję się dobrze, moja droga.
or putting it colloquially: it’s that you know how to make me feel good, dear.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
mówiąc kolokwialnie, ludzie są skłonni płacić za przedmioty które mają dla nich wartość, prawda?
and to put it really bluntly, you know, people are willing to pay for stuff that has value, right?
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
czas niezbędny na zmianę praw upadłościowych wskazuje na to, że mówiąc kolokwialnie, unia po prostu „nie łapie, o co chodzi”.
the time being taken to change insolvency laws reveals that, in the vernacular, the eu just does not "get it".
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
w naszym odczuciu akurat obecny moment, kiedy wciąż trwają demonstracje, być może nie stanowi najodpowiedniejszej okazji na - mówiąc kolokwialnie - dorzucenie własnych trzech groszy i wyrażenie naszego stanowiska.
we felt that this particular moment, with demonstrations happening on the ground, is perhaps not the right time for us - to put it rather colloquially - to put in our three ha'p'orth and express our view.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
gorzej jest w sprawie in vitro i zwrotu majątku kościoła. jeśli chodzi o aborcję, katolicy są pewni swoich racji. 64,9 proc. twierdzi, że w dyskusji nie daje się – mówiąc kolokwialnie – zapędzić w kozi róg.
as far as abortion is concerned catholics are sure of their convictions. 64.9% claim that they avoid being, colloquially speaking, cornered in such discussions.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: