Results for kolokwialnie translation from Polish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

English

Info

Polish

kolokwialnie

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

English

Info

Polish

nikt nie chce, żeby ich dzieciom zgasły światła w domu - mówiąc kolokwialnie.

English

putting it simply, nobody wants the lights to go out in their children's homes.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

lub bardziej kolokwialnie: masz to coś co sprawia, że czuję się dobrze, moja droga.

English

or putting it colloquially: it’s that you know how to make me feel good, dear.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

mówiąc kolokwialnie, ludzie są skłonni płacić za przedmioty które mają dla nich wartość, prawda?

English

and to put it really bluntly, you know, people are willing to pay for stuff that has value, right?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

czas niezbędny na zmianę praw upadłościowych wskazuje na to, że mówiąc kolokwialnie, unia po prostu „nie łapie, o co chodzi”.

English

the time being taken to change insolvency laws reveals that, in the vernacular, the eu just does not "get it".

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

w naszym odczuciu akurat obecny moment, kiedy wciąż trwają demonstracje, być może nie stanowi najodpowiedniejszej okazji na - mówiąc kolokwialnie - dorzucenie własnych trzech groszy i wyrażenie naszego stanowiska.

English

we felt that this particular moment, with demonstrations happening on the ground, is perhaps not the right time for us - to put it rather colloquially - to put in our three ha'p'orth and express our view.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

gorzej jest w sprawie in vitro i zwrotu majątku kościoła. jeśli chodzi o aborcję, katolicy są pewni swoich racji. 64,9 proc. twierdzi, że w dyskusji nie daje się – mówiąc kolokwialnie – zapędzić w kozi róg.

English

as far as abortion is concerned catholics are sure of their convictions. 64.9% claim that they avoid being, colloquially speaking, cornered in such discussions.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,118,717 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK