From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
czy kiedykolwiek marzyłeś, aby zagrać w kręgle z tom i jerry? jeśli nie, to teraz masz szansę to zrobić.
have you ever dreamed to play bowling with tom and jerry? if not, now's your chance to do it. play with them and throw as hard as you can for a break all the pins.
wypożyczaniem specjalnego obuwia sportowego, jak buty do gry w kręgle, biegów, piłki nożnej, buty narciarskie, z łyżwami, rolkami.
hire of game-specific footwear such as bowling shoes, football boots, running spikes, ski boots and footwear fitted with ice skates or rollers.
sprzęt plażowy oraz do gier na świeżym powietrzu, takich jak kręgle, krykiet, ringo, piłka siatkowa oraz nadmuchiwane pontony, tratwy i baseny,
equipment for beach and open-air games such as bowls, croquet, frisbee, volleyball and inflatable boats, rafts and swimming pools,
zastanawiam się jakie będzie społeczeństwo, kiedy dzisiejsze dzieciaki są fenomenalnie dobre w pisaniu sms-ów i spędzają ogromne ilości czasu przed ekranem, ale nigdy nie poszły razem na kręgle.
what i ask myself is, what's society is going to be like, when the kids today are phenomenally good at text messaging and spend a huge amount of on-screen time, but have never gone bowling together?
można również zagrać w kręgle, rzutki tam, bilard, itp także akademiki uczelni czasem oferujemy pokoje dla niskich cenach, ale tylko w okresie letnim, gdy nie ma studentów w kampusie.
you can also play there bowling, darts, billiard, etc. also college dormitories sometimes offer rooms for low prices, but only in summer when there are no students in the campus.
* no-laughing hot spring inn (Żadnego-śmiechu w zajeździe gorących Źródeł) (2003)pierwsza gra batsu tego typu, przygotowana jako kara dla matsumoto, yamasakiego, endō i tanaki, za przegranie z hamadą meczu gry w kręgle, 4 przeciw 1.
27, aug. 3, 10 & 17, 2003: no-laughing hot spring innthe first no-laughing batsu game, shot in yamanashi, it served as the punishment for matsumoto, yamasaki, endō, and tanaka, for losing to hamada in a 4 vs. 1 bowling match (which aired on may 18, 2003).