Results for liczony od translation from Polish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

English

Info

Polish

liczony od

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

English

Info

Polish

okres odstąpienia liczony jest od:

English

the period for withdrawal shall begin:

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:

Polish

numer_wiersza liczony jest od 0.

English

row_number starts at 0.

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

okres ten jest liczony od daty złożenia pierwszego wniosku.

English

this period shall be computed from the date of filing of the first application.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

czas spędzony na wykonanie zadania liczony od początku sesji.

English

the time spent on the task since the session began.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

okres ten będzie liczony od daty otrzymania prośby o wydanie opinii.

English

these time limits shall be calculated from the date of receipt of the request for an opinion.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:

Polish

fakt, iż minimalny termin siedmiu dni powinien być liczony od chwili otrzymania

English

the fact that the minimum period of seven days must be calculated from receipt by the

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

czas spędzony na realizacji zadania i wszystkich jego podzadań liczony od początku sesji.

English

the time spent on the task and all its subtasks since the session began.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

okres ten jest liczony od: daty notyfikacji decyzji podjętej w odpowiedzi na zażalenie,

English

the period shall begin: - on the date of notification of the decision taken in response to the complaint;

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 5
Quality:

Polish

okres trzech lat byłby liczony od momentu publikacji informacji o planowanym środku pomocy.

English

the three-year period would start from the moment of publication of the planned aid measure.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

czas spędzony na realizacji zadania i wszystkich jego podzadań liczony od momentu wyzerowania wszystkich czasów.

English

the time spent on the task and all its subtasks since all times were reset.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

okres ten będzie liczony od daty otrzymania prośby o wydanie opinii, która widnieje na potwierdzeniu odbioru.

English

this time limit shall be calculated from the date of receipt of the request for an opinion which is shown in the acknowledgement of receipt.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:

Polish

czas mrożenia powinien być liczony od momentu, w którym temperatura opisana w pkt 6 została osiągnięta w chłodni.

English

the freezing time shall be calculated from the point when the temperature referred to in paragraph 6 is reached in the freezing room.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:

Polish

w przypadkach stosowania przepisów ust. 1 termin wyznaczony w art. 3 jest liczony od dnia przywozu do państwa członkowskiego.

English

where use is made of the provisions of paragraph 1 , the period laid down in article 3 shall be calculated from the date of importation into the member state concerned.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 5
Quality:

Polish

termin określony w art. 7 ust. 1 będzie liczony od dnia ustanowienia stałego miejsca zamieszkania na terytorium państwa członkowskiego.

English

the period referred to in article 7 (1) shall be calculated from the date when the person concerned actually establishes his normal place of residence in the territory of a member state.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 5
Quality:

Polish

b) termin określony w art. 7 ust. 1 będzie liczony od dnia ustanowienia stałego miejsca zamieszkania na terytorium państwa członkowskiego.

English

( b ) the period referred to in article 7 ( 1 ) shall be calculated from the date when the person concerned actually establishes his normal place of residence in the territory of a member state .

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

we wszystkich przypadkach, kiedy jedną lub kilka osób fizycznych uznaje się za autora, okres ochrony powinien być liczony od dnia jej śmierci;

English

whereas in all cases where one or more physical persons are identified as authors the term of protection should be calculated after their death;

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

okres, liczony od ostatecznego terminu przyjęcia ofert przetargowych, w ciągu którego oferenci pozostają związani złożonymi przez siebie ofertami przetargowymi;

English

the period, reckoned from the final date fixed for receipt of tenders, during which tenderers shall remain bound by their tenders;

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:

Polish

danio pręgowany, hodowany w optymalnych warunkach (około +28°c) powinien być liczony od piątego dnia po zapłodnieniu.

English

zebrafish kept in optimal breeding conditions (approximately + 28c) should be counted 5 days post fertilisation.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:

Polish

liczony »od otrzymania zawiadomienia [przez konsumenta]« na temat jego prawa do odstąpienia i że obowiązek dostarczenia owej informacji spoczywa na przedsiębiorcy.

English

days prescribed for cancellation must be calculated “from receipt by the consumer of the notice” concerning his right of cancellation, and that it is on the trader that the obligation falls to provide that information.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

okres, w którym można odstąpić od umowy, będzie liczony od momentu otrzymania towaru przez konsumenta, nie zaś od momentu zawarcia umowy, jak to ma miejsce obecnie.

English

the withdrawal period will start from the moment the consumer receives the goods, rather than at the time of conclusion of the contract, which is currently the case.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,443,172 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK