Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
miÄ (...)
(...)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
miÄ ciut (...)
wino (...)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
w miÄ dzy (...)
ciekawe (...)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
jest miÄ ciutkie (...)
zapraszam (...)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
z miÄ sem na pierogi (...)
nachosy (...)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dekorujemy jagodami i miÄ tÄ . (...)
cukier (...)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
po 3 minutach dodajemy miÄ so (...)
(...)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
do tego miÄ sny akcent w postaci (...)
tortownica (...)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
lekko pikantna, bez dodatku miÄ sa (...)
uwielbiajÄ (...)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
jest idealny do tworzenia i utrzymywania miÄ kkie faÅ dy i naturalne.
it is ideal for creating and maintaining soft pleats and natural.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
jeszcze nigdy nie jadÅ am tak miÄ ciutkich (...)
(...)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
konferencja na temat zrozumienia miÄ dzykulturowego, wspóŠpracy i komunikacji.
conference on intercultural understanding, cooperation and communication.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a przy tym sÄ pyszne - miÄ kkie i wilgotne (...)
fas (...)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
chcieli budowaÄ mosty miÄ dzy różnymi kulturami, ale zainteresowanie byÅ o prawie do zera.
they wanted to build bridges between different cultures, but the interest was almost zero.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
grupa robocza, która jest miÄ dzy agencjami, bÄ dzie wspóŠpracowaÄ z informacji i postaw.
the working group, which is inter-agency, will work with information and attitudes.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
co roku miÄ dzynarodowy dzieÅ obserwowano od lutego 2000 r. w celu promowania różnorodnoÅ ci jÄ zykowej i kulturowej i wielojÄ zycznoÅ ci.
the international day has been observed every year since february 2000 to promote linguistic and cultural diversity and multilingualism.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
stanie siÄ on poczÄ tkiem wielkiej, miÄ dzynarodowej akcji majÄ cej na celu wspÅ pracÄ w zakresie edukacji, sztuki i nauki.
there will be concerted international action in the fields of education, the arts and sciences.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
* podniesienie Å wiadomoÅ ci na temat wolontariatu i roli wolontariatu w spoÅ eczeÅ stwie, i wspieraÄ dialog miÄ dzy dobrowolne, sektora publicznego i prywatnego.
* raise awareness of volunteering and the voluntary organizations' role in society, and promote dialogue between the voluntary, public and private sectors.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: