From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
czy są co do tego jakieś przeciwwskazania? podobno może to też przynieść nam pecha, choć ja nie jestem szczególnie przesądna.
are there any counter-indications for that? i hear this could bring us bad luck, although i’m not really superstitious.
wybór należy do ciebie, chcesz mieć pecha drań jesteś teraz z marzeń i mam nadzieję, że coś jest lepsze lub po prostu były, nie ostatni.
the choice is yours, you want to be the unfortunate bastard you are now with dreams and hope that there is something better or just get the former without the latter.
ekstrawertykiem są bardziej energiczna bo są gotowi rozmawiać i komunikować się z innymi, a dobry w poszukiwaniu zabawy. dzielą się na kłopoty, ciśnienia i coś pecha z innymi.
they share the troubles, pressure, and something unlucky with others. they usually do not feel tired and bored. whereas the introvert usually like quite and being alone, do not enjoy social acativities so much.
zrozumiałem też, że mam pecha, bo teraz muszę zrobić to, co albert, a w zagrodzie stoi ze 100 jagniąt. nagle wszystko zaczęło przypominać niemieckiego pornosa.
and i was especially reminded of what an ridiculously short straw i had that day because now i had to do what albert had just done, and there are like 100 of these lambs in the pen, and suddenly this whole thing's starting to feel like a german porno, and i'm like ...