Results for polowanie na tych co poluja byloby... translation from Polish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

English

Info

Polish

polowanie na tych co poluja byloby dobre

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

English

Info

Polish

poczekamy jeszcze na tych, co nie załapali. okej.

English

we'll wait for the slow ones. ok.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

gdy zaś zbór kładzie za dużo na tych, co są nogami ciała, to odbiera zajęcie rękom.

English

but if the congregation lays too much on the feet members, it is depriving the hand members of their use.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

równa odpowiedzialność tak na tych, co podejmują się głosić ewangelię, jak i na tych, co ją słuchają.

English

there is an equal responsibility on the part both of those who undertake to preach the gospel and of those who hear it.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

po przeniesienia mieszkania na swoje imię wspólnie go w banku, z którego został wykonany przelew i zmieniasz dane odbiorcy na tych co powiem ja.

English

after re-registration of the apartment in your name we go together to the bank from where he was made a translation and you change the data recipient to those that i will shew.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

warto tutaj dodać, że "cień diabła" padał nie tylko na tych co mieli do czynienia z gruzami katowickiej hali.

English

it is worth to add here, that the "shadow of devil" was casted not only upon these people who worked with rubbles from the hall in katowice.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

gdy zauważymy, kogo co nie postępuje tak jak przystoi na tych, co posiadają prawdę to powinno być dla nas przyczyną, abyśmy badali własne serca czy czasem do pewnego stopnia nie posiadamy we własnych sercach tych samych zarysów pychy.

English

and when we see that the conduct is not at all in accord with what we should expect in those blessed with the truth, it should make us all search our own hearts to see to what extent we have the same traits of pride.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

naszą odpowiedzialnością jest czynić wolę bożą w możliwie najlepszy, najłagodniejszy i pełen miłości sposób, jednak z taką siłą i stanowczością, która by wywierała właściwą lekcję na tych, co podlegają naszym wpływom i wpływom bożym przez nas.

English

our whole responsibility is in doing the lord's will in the kindest, most gentle, most loving manner possible, yet with that force and positiveness which will impress a lesson upon those who are amenable to our influence and the influence of the lord through us.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

gdzie szatan nie może szkodzić prawdzie przez logikę, pismo Święte lub zdrowy rozsądek tam stara się szkodzić przez rzucanie obelg na tych, co stają po stronie prawdy, a im większa jest gorliwość i praca sług prawdy, tym większa jest jego opozycja przeciwko nim.

English

what satan cannot do against the truth along the lines of logic, the bible and common sense, he seeks to do through slanderous misrepresentations of all who take their stand on the side of truth; and his opposition is incurred usually in proportion to the activity of the servants of the truth.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

dlatego pan pozostawia duchowego izraelitę wolnym; on nie zlewa doczesnych błogosławieństw na tych, którzy stosują się do swego przymierza więcej niż na innych, ani też nie wylewa przekleństw, chorób i kłopotów na tych, co gwałcą swe przymierze, więcej niż na innych.

English

hence the lord leaves the spiritual israelite free: he does not shower temporal blessings upon those who live up to their covenant, more than upon others, nor does he pour out curses, blights and troubles upon those who violate their covenant more than upon others.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,794,189,577 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK