Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
odbiór
receipt
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 7
Quality:
potwierdzam.
konkretny film.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
potwierdzam
confirmed
Last Update: 2019-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
no potwierdzam.
no potwierdzam.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tak, potwierdzam.
tak, potwierdzam.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
potwierdzam, że:
i confirm that:
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
odbiór (rd):
receipt (rd):
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:
potwierdzam poprawność
correct
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
- "tak, potwierdzam."
- "yes, correct."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
potwierdzam (affirm)
affirm
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:
niniejszym potwierdzam, że:
i herewith confirm that:
Last Update: 2019-04-13
Usage Frequency: 6
Quality:
potwierdzam otrzymanie wniosku.
acknowledge receipt of the request.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:
potwierdzam zgodność w całości
and confirm as below
Last Update: 2016-08-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
co potwierdzam raz za razem.
and i see it over and over and over again.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
potwierdzam przeczytanie i akceptację:
i have read and i accept the:
Last Update: 2013-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
potwierdzam odbiór pańskiego listu z dnia …, który brzmi jak następuje:
i acknowledge receipt of your letter of... which reads as follows:
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
potwierdzam otrzymanie powyższego listu.
i can acknowledge receipt of this letter.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
potwierdzam odbiór pana listu z dnia 19 marca 1997 roku, który brzmi jak następuje:
i acknowledge receipt of your letter of 19 march 1997 which reads as follows:
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 18
Quality:
Reference:
niniejszym potwierdzam następujący wynik konsultacji:
i hereby confirm that the results of the consultations were as follows:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
potwierdzam odbiór pana listu przyjmującego porozumienie w sprawie współpracy celnej między wspólnotą europejską a królestwem norwegii o następującej treści:
we acknowledge receipt of your letter accepting the agreement on customs cooperation between the european community and the kingdom of norway. your letter reads as follows:
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: