Results for slodkich snów do jutra translation from Polish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

English

Info

Polish

slodkich snów do jutra

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

English

Info

Polish

do jutra do 12.

English

do jutra do 12.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

do jutra w biurze.

English

see you tomorrow in an office.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

do jutra skończę robotę.

English

the job will be completed before tomorrow.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

na białorusi będzie do jutra.

English

later the communist party repeatedly attempted to shift the blame for shootings on nazis.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

czy mógłbyś to zostawić do jutra?

English

would you mind leaving it until tomorrow?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

prawdopodobnie nie skończę pracy do jutra.

English

i cannot possibly finish the work by tomorrow.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

nie ma żadnych zadań do wykonania do jutra

English

show to-dos due within the next month

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

do jutra z łatwością zdążymy, bez problemu.

English

we can have that for you by tomorrow; no sweat.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

może warto poczekać do jutra przed pobraniem?

English

it might be worthwhile to wait until tomorrow before downloading?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

nie odkładajcie do jutra tego, co możecie zrobić dzisiaj.

English

do not put off until to-morrow what you can do to-day.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

ten kto nie zwleka z niczym do jutra, już wiele zrobił.

English

home he who puts off nothing till tomorrow has done a great deal

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

ale do jutra rana będzie ono nieświeże. (śmiech) dlaczego?

English

(laughter) why?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

potrzebujemy dalszego dialogu i mam nadzieję, że do jutra zdołamy znaleźć rozwiązanie problemu.

English

we need further dialogue, and i hope that we do manage to find a solution to the problem by tomorrow.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

dziś możemy czuć, że ciało jest w dobrej formie; ale do jutra mogę mieć bóle stawów.

English

we may think that today the body is fine; but tomorrow, i may have joint pains.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

w; do; jako

English

in; to; as

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

od xx w. do dzisiaj

English

20th century to the present

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

bo, a. możemy proces ułatwić, i b. możemy zachęcić do działania dziś, zamiast czekać do jutra.

English

because a, we can make it easy, and b, we can maybe give people a reason to act today, rather than wait till tomorrow.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

nigdy nie zniechęcaj się przez błędy wczoraj, patrzeć do jutra z jasnym nadziei. teraz jest, aby zacząć!

English

never get discouraged by the mistakes of yesterday, look up to tomorrow with bright hope. now is the to get started!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

gdzie jest gwarancja, że będziesz tu do jutra? on może przybyć w dowolnym czasie! on może uczynić własny czas.

English

he may come at any time! he could take his own time. you cannot say, “this is the arrival time and that is the departure time.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

ten produkt jest stosowany wyłącznie w do diagnostyki.

English

this medicine is for diagnostic use only.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,774,874,189 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK