Results for slowo translation from Polish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

English

Info

Polish

slowo

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

English

Info

Polish

1 zastole: 1. slowo przewodnicze:

English

1. a word of the leader:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

a ostatnio to slowo robi kariere w polityce.

English

there is one page in this category.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

tak, ja opatruje slowo do dzieci liudmily mironovny.

English

so, i ask to speak to lyudmila mironovny's children.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

to znowu ja - nie wiem co ty rozumiesz przez to slowo.

English

i don't know either, but randy's not here to ask, so i thought i'd try to someone else.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

przewodniczy : ja ofiarowuje slowo dla congratulation do kolegów i przyjaciól.

English

the leader : i offer a word for a congratulation to colleagues and friends.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

nadchodzi czas, kiedy to slowo bedzie musialo byc ukryte w inny sposob.

English

the time is coming when the word will have to be hidden in a different way.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

i co slowo, wedlug zdania marshaka, w tym kraju najbardziej szlacheckim?

English

and what word, according to marshak, in this country the most tender?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

ale vysokochtimyi i przez slowo nie obmolvilsya o mozliwosci wydania przynajmniej jednego z pokaze do niego pesenok.

English

but highly respected and a word has not mentioned about edition possibility at least one of the songs shown to it.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

ja dostarczam wam tak jak zostalo mi przekazane i unizenie dostaczam te slowo dla was. modle sie by ci z uszami sluchali.

English

i deliver this as it was given to me and i humbly submit it to you, and i just pray that those with ears will listen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

dlatego jest to takie wazne, by objawic to slowo, aby ludzie nie byli oszukani. uwazajcie na ewangelistow w telewizji!

English

beware of the evangelists on tv. why do you think they are so rich and so famous? because they are going to lead souls to the anti-messiah, they have paid the price, they have been bought.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

male dzieci, nie wiecie, jak zyc w lasce boga i dlatego wolam was ponownie, abyscie nosily slowo boga w waszym sercu i w myslach.

English

listen, because i wish to speak to you and to invite you to have more faith and trust in god, who loves you immeasurably.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

meksyk: kiedy slyszysz slowo "meksyk", co myslisz? sombreros, slonce i szczescie?

English

mexico: when you hear the word 'mexico', what do you think of? sombreros, sun and happiness?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

czlowiek musi miec slowo boze takie, jakie jest zapisane w biblii - do doprowadzenia go do wiary w ewangelie jezusa chrystusa, która jest niezbedna do zbawienia.

English

the bible is divided into two testaments, the old and the new.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

to slowo rev. przypomina mi o tym za kazdym razem, kiedy ja go pisze lub widze. duch swiety powiedzial mi, ze ja mam uzywac tego slowa i wytlumaczyc dlaczego jego uzywam oraz jego znaczenie.

English

the word rev. reminds me of this every time i write it, or see it! the holy spirit told me i was to use this word and explain the reason why in this context.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

lub f) reprodukcje niematerialne udostępnione elektronicznie na stronach internetowych, poprzez przewody lub bezprzewodowo lub w jakikolwiek inny sposób, który pozwala czlonkom ogólu na dostęp do tych niematerialnych reprodukcji w miejscu i w czasie indywidualnie przez nich wybranych, pod warunkiem że:--- slowo specimen jest wydrukowane przekątnie na reprodukcji czcionką arial lub czcionką podobną do czcionki arial.

English

or( f) intangible reproductions made available electronically on websites, by wire or wireless means or by any other means that allow members of the public to access these intangible reproductions from a place and at a time individually chosen by them, provided that:--- the word specimen is printed diagonally across the reproduction in arial font or a font similar to arial font.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,773,720,580 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK