Results for tunezyjska translation from Polish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

English

Info

Polish

tunezyjska

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

English

Info

Polish

republika tunezyjska

English

tunisia

Last Update: 2013-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

republika tunezyjska,

English

the tunisian republic,

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:

Polish

narodowość: tunezyjska.

English

nationality: tunisian.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 6
Quality:

Polish

tunezyjska, b) bośniacka.

English

tunisian, (b) bosnian.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

tunezyjska, bośniacka, austriacka;

English

tunisian, bosnian, austrian;

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

unijno-tunezyjska grupa zadaniowa

English

eu/tunisia task force

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Polish

narodowość: (a) tunezyjska, (b) bośniacka.

English

nationality: (a) tunisian, (b) bosnian.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Polish

republika tunezyjska, zwana dalej „tunezją”,

English

the republic of tunisia, hereinafter referred to as ‘tunisia’,

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

tunezyjska grupa bojowa (alias gct lub groupe combattant tunisien).

English

tunisian combatant group (aka gct or groupe combattant tunisien).

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Polish

z jednej strony, oraz republika tunezyjska, zwaną dalej "tunezją",

English

the republic of tunisia, hereinafter referred to as "tunisia", of the other part,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

nowa tunezyjska konstytucja stworzyła podstawy dla wielu praw podstawowych i umożliwi postępy w reformie wymiaru sprawiedliwości.

English

the new constitution in tunisia established a base for many fundamental rights and will allow justice reform to move forward.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

tunezyjska dziennikarka farah samti opublikowała tłumaczenie tekstu preambuły na język angielski na stronie informacyjnej tunisia live.

English

tunisian journalist farah samti at the local news website, tunisia live, translates the text of the preamble (click link provided).

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

nie powiedziano mi, że delegacja tunezyjska jest tu obecna, ale kiedy pan o niej wspomniał, pomachali do nas.

English

although i was not told that a tunisian delegation is present, they waved when you mentioned it.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Polish

wspólnota i republika tunezyjska uzgodniły, że zmienią protokoły nr 1 i 3 do układu w drodze porozumienia w formie wymiany listów.

English

the community and the republic of tunisia have agreed to amend protocols nos 1 and 3 to the agreement by means of an agreement in the form of an exchange of letters.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Polish

art. 10 ust. 4 układu przewiduje, że republika tunezyjska znosi element przemysłowy ceł od chwili wejścia w życie układu w 1998 r.

English

article 10(4) of the agreement provides that the republic of tunisia shall eliminate the industrial component of the basic import duties, starting from the entry into force of the agreement in 1998.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Polish

tunezyjska konstytucja wprowadziła szeroki zakres praw gospodarczych, społecznych i kulturalnych, ale niezbędne są dalsze działania uświadamiające wśród obywateli na temat tych praw oraz ich konsekwencji.

English

the tunisian constitution introduced a wide range of escr but work is needed to make citizens aware of these rights and their implications.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

tunezyjska rewolucja obala argumenty rozpowszechnione przez wielu prawicowych intelektualistów w ciągu ostatnich kilku dekad, że arabskie masy nie są w stanie osiągnąć rewolucyjnych zmian, i że czasy rewolucji już minęły.

English

the tunisian revolution refutes the arguments that had been disseminated by many right-wing intellectuals over the past few decades that the arab masses are incapable of achieving revolutionary change, and that the times of revolution are over.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

tunezyjska konstytucja wprowadziła szeroki zakres praw gospodarczych, społecznych i kulturalnych, ale niezbędne są dalsze działania uświadamiające wśród obywateli na temat tych praw oraz ich konsekwencji.

English

the tunisian constitution introduced a wide range of escr but work is needed to make citizens aware of these rights and their implications.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

moim zdaniem w chwili, gdy tunezyjska delegacja składa wizytę w brukseli i strasbourgu i prosi o wsparcie działań na rzecz ochrony praw człowieka oraz chce rozwijać i zacieśniać relacje z ue, zignorowanie tych próśb i odmowa dalszego zacieśniania relacji byłyby sprzeczne z zasadami ue.

English

now that tunisia has a delegation that is visiting brussels and strasbourg, and is asking for support in its work on promoting human rights and with developing and deepening its links with the eu, in my opinion, it would be contrary to the eu's principles not to give these requests a positive reception and develop relations further.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Polish

artikuł 18 układu eurośródziemnomorskiego przewiduje, że od dnia 1 stycznia 2000 r. wspólnota i republika tunezyjska mają dokonywać oceny sytuacji w celu określenia środków liberalizacyjnych, które zostaną zastosowane przez umawiające się strony z dniem 1 stycznia 2001 r.

English

article 18 of the euro-mediterranean agreement provides that from 1 january 2000 the community and the republic of tunisia are to assess the situation with a view to determining the liberalisation measures to be applied by the two contracting parties with effect from 1 january 2001.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,747,295,003 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK