You searched for: tunezyjska (Polska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Polish

English

Info

Polish

tunezyjska

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Engelska

Info

Polska

republika tunezyjska

Engelska

tunisia

Senast uppdaterad: 2013-06-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

republika tunezyjska,

Engelska

the tunisian republic,

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Polska

narodowość: tunezyjska.

Engelska

nationality: tunisian.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Polska

tunezyjska, b) bośniacka.

Engelska

tunisian, (b) bosnian.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

tunezyjska, bośniacka, austriacka;

Engelska

tunisian, bosnian, austrian;

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

unijno-tunezyjska grupa zadaniowa

Engelska

eu/tunisia task force

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

narodowość: (a) tunezyjska, (b) bośniacka.

Engelska

nationality: (a) tunisian, (b) bosnian.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

republika tunezyjska, zwana dalej „tunezją”,

Engelska

the republic of tunisia, hereinafter referred to as ‘tunisia’,

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

tunezyjska grupa bojowa (alias gct lub groupe combattant tunisien).

Engelska

tunisian combatant group (aka gct or groupe combattant tunisien).

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

z jednej strony, oraz republika tunezyjska, zwaną dalej "tunezją",

Engelska

the republic of tunisia, hereinafter referred to as "tunisia", of the other part,

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Polska

nowa tunezyjska konstytucja stworzyła podstawy dla wielu praw podstawowych i umożliwi postępy w reformie wymiaru sprawiedliwości.

Engelska

the new constitution in tunisia established a base for many fundamental rights and will allow justice reform to move forward.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

tunezyjska dziennikarka farah samti opublikowała tłumaczenie tekstu preambuły na język angielski na stronie informacyjnej tunisia live.

Engelska

tunisian journalist farah samti at the local news website, tunisia live, translates the text of the preamble (click link provided).

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

nie powiedziano mi, że delegacja tunezyjska jest tu obecna, ale kiedy pan o niej wspomniał, pomachali do nas.

Engelska

although i was not told that a tunisian delegation is present, they waved when you mentioned it.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

wspólnota i republika tunezyjska uzgodniły, że zmienią protokoły nr 1 i 3 do układu w drodze porozumienia w formie wymiany listów.

Engelska

the community and the republic of tunisia have agreed to amend protocols nos 1 and 3 to the agreement by means of an agreement in the form of an exchange of letters.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

art. 10 ust. 4 układu przewiduje, że republika tunezyjska znosi element przemysłowy ceł od chwili wejścia w życie układu w 1998 r.

Engelska

article 10(4) of the agreement provides that the republic of tunisia shall eliminate the industrial component of the basic import duties, starting from the entry into force of the agreement in 1998.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

tunezyjska konstytucja wprowadziła szeroki zakres praw gospodarczych, społecznych i kulturalnych, ale niezbędne są dalsze działania uświadamiające wśród obywateli na temat tych praw oraz ich konsekwencji.

Engelska

the tunisian constitution introduced a wide range of escr but work is needed to make citizens aware of these rights and their implications.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

tunezyjska rewolucja obala argumenty rozpowszechnione przez wielu prawicowych intelektualistów w ciągu ostatnich kilku dekad, że arabskie masy nie są w stanie osiągnąć rewolucyjnych zmian, i że czasy rewolucji już minęły.

Engelska

the tunisian revolution refutes the arguments that had been disseminated by many right-wing intellectuals over the past few decades that the arab masses are incapable of achieving revolutionary change, and that the times of revolution are over.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

tunezyjska konstytucja wprowadziła szeroki zakres praw gospodarczych, społecznych i kulturalnych, ale niezbędne są dalsze działania uświadamiające wśród obywateli na temat tych praw oraz ich konsekwencji.

Engelska

the tunisian constitution introduced a wide range of escr but work is needed to make citizens aware of these rights and their implications.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

moim zdaniem w chwili, gdy tunezyjska delegacja składa wizytę w brukseli i strasbourgu i prosi o wsparcie działań na rzecz ochrony praw człowieka oraz chce rozwijać i zacieśniać relacje z ue, zignorowanie tych próśb i odmowa dalszego zacieśniania relacji byłyby sprzeczne z zasadami ue.

Engelska

now that tunisia has a delegation that is visiting brussels and strasbourg, and is asking for support in its work on promoting human rights and with developing and deepening its links with the eu, in my opinion, it would be contrary to the eu's principles not to give these requests a positive reception and develop relations further.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

artikuł 18 układu eurośródziemnomorskiego przewiduje, że od dnia 1 stycznia 2000 r. wspólnota i republika tunezyjska mają dokonywać oceny sytuacji w celu określenia środków liberalizacyjnych, które zostaną zastosowane przez umawiające się strony z dniem 1 stycznia 2001 r.

Engelska

article 18 of the euro-mediterranean agreement provides that from 1 january 2000 the community and the republic of tunisia are to assess the situation with a view to determining the liberalisation measures to be applied by the two contracting parties with effect from 1 january 2001.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,762,004,219 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK