Results for witaj ciesze sie ze mi odpisales translation from Polish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

English

Info

Polish

witaj ciesze sie ze mi odpisales

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

English

Info

Polish

wydawaloby sie, ze nie.

English

it seems that it doesn't.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

zaswiadcza sie, ze powyzsze towary

English

this is to certify that the above goods

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

nie zgadzam sie ze wszystkim, ale warto posluchac.

English

i don't agree with all, but it's definitelly worth listening.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

wydaje sie ze znalazles odpowiedz na swoje pytanie. .

English

it seems that you've found the answer to your own question.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

ja modle sie, ze to odpowie na niektore wasze pytania.

English

i pray this has answered some of your questions.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

wydaje sie, ze nikt dotad nie postawil takiego pytania!

English

nobody seemed to have asked this question!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

czego nie mozna cieszyc sie ze mna. czy szybko w drodze do mnie.

English

what you can not enjoy with me. do you fast on the road with me.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

domyslam sie ze wiele programow dolaczonych w tej instalacji nie zgodne z licencjami komercyjnymi.

English

somewhere in the future.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

teraz my modlimy sie, ze to bedzie wasz i nasz rok jubileuszowy w obliczu naszych wrogow.

English

what a blessing you have been to us! now we pray that this will be your and our year of jubilee in the face of enemies!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

to slowo jest przeznaczone do dzielenia sie ze wszystkimi z duchowymi oczami do patrzenia i duchowymi uszami do sluchania.

English

this word is meant to be shared to all with spiritual eyes to see and spiritual ears to hear.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

aby upewnic sie, ze emaile z wiesciami dotra do ciebie, zazwyczaj najlepiej jest odznaczyc obie opcje.

English

to make sure that the newsletter comes to you it is probably best to make sure that both options are not selected.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

dowiedzialem sie, ze niewiele lub nie ma szans, ze oskarzenie spadnie oskarzenia przeciwko mnie z powodu braku dowodów.

English

i learned that there was little or no chance that the prosecution would drop the charges against me due to lack of evidence.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

czy pamiętasz, jak nikt nie słyszał o ebola dopóki as uslyszalo sie ze przez to setki ludzi umiera w afryce Środkowej?

English

do you remember no one had heard of ebola until we heard of hundreds of people dying in central africa from it?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

myślę, że pan poseł zgodzi sie ze mną, że podstawowym cele długoterminowego programu jest zapewnienie ciągłości w odniesieniu do regionów w celu dokonania długoterminowego planowania.

English

i think the honourable member would agree with me that the basic purpose of the long-term programme is, of course, that we should have continuity for the regions in order to plan for the long term.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

a mimo to pozostaje otwarty na nowe pomysły, które mogą pojawić sie ze strony tych wszystkich rzeczy. w ten właśnie sposób wolny duch podąża ścieżką swojego uwolnienia.

English

but it nevertheless remains receptive to new ideas that may arise from all these things. this is how a free mind follows the path of its liberation.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

25 lat temu, kiedy mieszkancy stanów zjednoczonych zorientowali sie, ze w ich kraju dramatycznie wzrosla liczba zgonów z powodu chorób serca, zastosowano odpowiednie srodki zaradcze.

English

twenty-five years ago, when people in the states realized that the us population had reached a suicidal rate of heart illnesses, health authorities took the bull by the horns and promoted prevention ads.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

cox- 2 jest izoforma enzymu indukowana pod wplywem bodzców prozapalnych i uwaza sie, ze jest ona odpowiedzialna przede wszystkim za synteze prostanoidowych mediatorów bólu, stanu zapalnego i goraczki.

English

cox-2 is the isoform of the enzyme that has been shown to be induced by pro- inflammatory stimuli and has been postulated to be primarily responsible for the synthesis of prostanoid mediators of pain, inflammation, and fever.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

podczas przeprowadzonych badan na dwóch rodzajach zwierzat okazalo sie, ze celekoksyb powodowal wady rozwojowe (patrz punkty 4. 6 i 5. 3).

English

celecoxib has been shown to cause malformations in the two animal species studied (see 4.6 and 5.3).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

starosc to nie wylacznie http://www.wykupkamagre.pl wyczekana emerytura, lecz dodatkowo odpoczynek i czas spokoju. niestety w owym czasie na pewno nie zdolamy uzywac z zycia w pelni, gdyz nasz dawny tryb zycia sprawil, iz nabawilismy sie wielu chorób, których moglismy z powodzeniem uniknac. niestety nikt z nas w mlodosci o tym nie mysli i nie stara sie, azeby kierowac zdrowy tryb zycia, który zezwolilby im cieszyc sie sprawnoscia przez dlugie lata. nadzwyczaj wazne dla nas poprzez cale zycie jest takze zachowanie sprawnosci seksualnej. niemniej jednak w pewnym wieku moga sie juz pojawic u nas klopoty z erekcja, które wprawiaja nas w niemale zmieszanie. dopiero wtenczas zaczyna sie wlaczac u nas alarm, iz cos jest nie niedobrze i musimy koniecznie cos z tym dokonac, aby w dalszym ciagu prowadzic udane zycie seksualne, które jest istotne dla wszelkiego czlowieka. pierwsze o czym myslimy to o specyfikach, które sa osiagalne bez recepty i podobno dopomagaja nam w podtrzymaniu aktywnosci seksualnej. bez watpienia mozna je spróbowac, jednak czy zapewne preparaty ziolowe beda w stanie nam pomóc przy takich ostrych schorzeniach? kiedy farmaceutyki, których uzytkujemy nie przynosza korzystnego rezultatu to wtedy musimy udac sie koniecznie do lekarza. dla wielu z mezczyzn jest to skrepowanie przyznac sie, ze nie wszystko jest po naszej mysli, ale lekarz jest po to by nam pomóc. nie od razu zaleca on leki, poniewaz czasem problemy z erekcja zdolaja sie pojawic nie z powodu naszego wieku, lecz z powodu stresu, czy pozostalych czynników na podlozu umyslowym. podczas gdy jest to wykluczone to dopiero wtedy zapada decyzja o leczeniu farmakologicznym. pierwsze co nam nadchodzi na mysl to bez watpienia viagra, jednakze dzisiaj jest to lek starej generacji, który posiada wiele efektów ubocznych. zdolamy spytac lekarza przykladowo o kamagra. ten lek jest produkowany poprzez calkiem innego producenta, co nie znaczy, ze cialis jest gorsza od innych srodków. jest po prostu inna, a juz zapewne ma lepsze atrybuty niz oslawiona viagra. niemniej jednak ostateczny wybór co do leków zostawmy lekarzowi. on ma wlasciwa wiedze i doswiadczenie, jakie umozliwia mu na okreslenie co uwaznie pacjent chce.

English

search

Last Update: 2012-09-16
Usage Frequency: 23
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,788,813,020 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK