From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Łatwo jest wzruszyć ramionami i winić innych, na przykład tych bardziej radykalnych chrześcijan, że psują nam opinię.
the accusation that christians are all hypocrites is something most of us have heard at one point or another.
gdy umysł nasz polega na panu i mamy właściwy pogląd na nasze doświadczenia, wtedy możemy powiedzieć: Żadna burza nie może wzruszyć naszego pokoju, gdy w panu mamy schronienie.
(2 corinthians 4:17,18.) when our minds are stayed on the lord, and we take the proper view of our experiences, we can sing with the poet:
irańscy emigranci, a także osoby innego pochodzenia zebrały się przed budynkiem press tv na ulicy hanger lane, aby uczcic pamięć nedy a jednocześnie wzruszyć sumienie tych, którzy nadal pracują na rzecz propagandy irańskiej.
iranian expats as well as non-iranians gathered outside press tv offices in hanger lane to commemorate neda and at the same time perhaps jolt the conscience of those who are still working for this propaganda arm of the messianic junta in iran.
44 wszakże dla tego i na ten czas, gdy będą w ziemi nieprzyjaciół swoich, nie odrzucę ich, ani ich tak sobie obrzydzę, żebym je wyniszczyć miał, i wzruszyć przymierze moje z nimi;
44 and yet for all that, when they be in the land of their enemies, i will not cast them away, neither will i abhor them, to destroy them utterly, and to break my covenant with them: for i am the lord their god.
czy można wzruszyć ramionami na te miliony na całym świecie, które raz za razem walą głową w mur? ich niepotrzebne cierpienie przypomina, że wrogowie rozumu potencjalnie trzymają w ręku broń masowego zniszczenia, którą nie jest łatwo rozbroić.
can you shrug off those millions all over the world who are running their heads against a wall, over and over again? their needless suffering is reminder that the enemies of reason are potential holders of a weapon a mass destruction that cannot very easily be defused.
[ponadto rzeczony] organ powinien określić, w zależności od rezultatów ponownego rozpatrzenia, w jakim zakresie powinien wzruszyć przedmiotową decyzję bez szkody dla interesów osób trzecich” 21.
[in addition, that] body will have to determine on the basis of the outcome of that review to what extent it is under an obligation to reopen, without adversely affecting the interests of third parties, the decision in question’. 21