Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zadnji odhod:
last departure:
Last Update: 2017-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:
zadnji dan razpisnega obdobja:
closing date of the tendering period:
Last Update: 2010-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
8.(c) zadnji prevoznik (3):
8.(c) last carrier (3):
Last Update: 2017-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:
- zadnji dve leti (sprememba stanovanja)
- last two years (changed dwelling)
Last Update: 2010-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:
7 | zadnji nadzor na tej zapisovalni napravi |
7 | last control on this recording equipment |
Last Update: 2010-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
7 | zadnji nadzor voznika, ki ga nadzorujemo |
7 | last control the inspected driver has been subject to |
Last Update: 2010-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
7 zadnji nadzor (s strani nadzornega referenta)
7 last control (by a control officer)
Last Update: 2010-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
(h) referenčno obdobje je "zadnji dve leti".
(h) the reference period is "the last two years".
Last Update: 2010-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
rok za oddajo ponudb za zadnji delni razpis poteče 25.
the closing date for the submission of tenders for the last partial invitation to tender shall be 13.00 (brussels time) on 25 june 2008.
Last Update: 2010-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:
zadnji stavek člena 1(d) se nadomesti z naslednjim:
the final sentence of article 1(d) is replaced by the following:
Last Update: 2010-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:
v skladu z navedeno uredbo je zadnji rok za oddajo ponudb med 13.
under that regulation, tenders may be submitted for the last time between 13 and 26 september 2007.
Last Update: 2010-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
zadnji rok za oddajo ponudb v okviru naslednjih delnih razpisov je vsak četrtek do 9.
the time limit for submitting tenders under subsequent partial invitations to tender shall be 09.00 (brussels time) each thursday thereafter, with the exception of 13 april 2006 and 25 may 2006, there being no invitation to tender in the weeks concerned.
Last Update: 2010-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:
2131/93 je zadnji rok za oddajo ponudb v okviru prvega delnega razpisa 12.
notwithstanding article 7(1) of regulation (eec) no 2131/93, the time limit for submission of tenders under the first partial invitation to tender shall be 09.00 (brussels time) on 12 january 2006.
Last Update: 2010-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:
(b) zadnji dan vsakega meseca, vključno z obvestili o ničnih zahtevkih:
(b) the last day of each month, including nil returns:
Last Update: 2010-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:
komisija in slovenski organi so si izmenjali dopise o tej priglasitvi, pri čemer je zadnji dopis pod št.
komisija in slovenski organi so si izmenjali dopise o tej priglasitvi, pri čemer je zadnji dopis pod št.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
odprtina za ribe je na zadnji strani enako široka kot rešetka in v drugo smer izrezana v špico vzdolž očesnih prečk obeh strani rešetke.
the opening of the fish outlet shall have the same width in the posterior side as the width of the grid and shall be cut out to a tip in the anterior direction along mesh bars from both sides of the grid.
Last Update: 2010-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:
namen tega odstopanja je dovoliti, da se notranje posode blaga za distribucijo na drobno v zadnji fazi poti lokalne distribucije prevažajo brez zunanje embalaže.
the purpose of this derogation is to allow the inner receptacles of goods for retail distribution to be carried on the final leg of a local distribution journey without an outer packaging.
Last Update: 2010-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:
druge informacije: zadnji znani direktorji: hana paul jon, adnan talib hashim al-amiri, dr.
other information: last known directors: hana paul jon, adnan talib hashim al-amiri, dr.
Last Update: 2010-09-27
Usage Frequency: 2
Quality:
(23) konec leta 1999 oziroma v začetku leta 2000 je bil izveden še en, zadnji poskus pokritja do tedaj pridelanih izgub iz teh poslov.
(23) at the end of 1999/beginning of 2000, a further, final attempt was made to compensate for the losses under these transactions which had been incurred up to that time.
Last Update: 2017-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:
(43) glede na zadnji pododstavek obvestila komisije o določitvi veljavnih pravil za ocenjevanje nezakonite državne pomoči [3], kjer je v času sklepa smernice nadomestila uredba, komisija meni, da so pravila, določena v uredbi, ugodnejša od pravil, določenih v smernicah [4].
(43) in accordance with the last paragraph of the commission notice on the determination of the applicable rules for the assessment of unlawful state aid [3], where, at the time of a decision, guidelines have been replaced by a regulation, the commission considers that the rules set out in the regulation have to be applied to the extent that they are more favourable than those set out in of the guidelines [4].
Last Update: 2010-09-27
Usage Frequency: 1
Quality: