Results for zesraj się a nie daj się translation from Polish to English

Polish

Translate

zesraj się a nie daj się

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

English

Info

Polish

zesraj się a nie daj się

English

you can shit yourself, but don't give up!

Last Update: 2017-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

nie daj się nabrać

English

don't get taken for a ride

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

nie daj się oszukać.

English

do not be fooled.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

nie daj się kontrolować klawiszom f.

English

you don't have to let your f-keys push you around either.

Last Update: 2016-11-11
Usage Frequency: 13
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

nie daj się zwieść temu rzeczownikowi!

English

don't be misled by this noun!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

nie daj się grypie ? zrelaksuj się!

English

why is it important?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

daj się zainspirować...

English

...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

marysiu, nie daj się! jesteśmy z tobą.

English

we are doing it for our children.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

na daj się murowi.

English

don't give in to the wall.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

5. daj się ochrzcić.

English

5. be baptized.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

to pociąg porusza się, a nie drzewa i góry.

English

it is the train that moves, not the trees and mountains.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

nie daj się nabrać, wybierz bezpieczny sposób płatności

English

cash is not king: choose a secure method of payment

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

bój się boga i nie daj posłuchu niewiernym ani obłudnikom!

English

keep thy duty to allah and obey not the disbelievers and the hypocrites.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

w stosownych przypadkach wartości zaokrągla się, a nie skraca.

English

where applicable, values shall be rounded and not truncated.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

daj się porwać dźwiękowi przestrzennemu.

English

get into your entertainment with surround sound.

Last Update: 2016-11-09
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

nie daj się czas! czy piłka jest przed czas się skończy!

English

do not get out of time! can the ball's before the time is up!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

nie daj się nabrać na pozornie proste metody z którym można....

English

don't be fooled by the seemingly easy methods with which you...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

17 (41:8) jedna do drugiej przylgnęła, ujęły się, a nie dzielą się.

English

17 they are joined one to another, they stick together, that they cannot be sundered.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

...się, a nowe włosy zaczyna formie.

English

...and new hair starts to form.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

10 wnijdźcie w radę, a będzie rozerwana; namówcie się, a nie ostoi się; bo bóg z nami.

English

10 take counsel together, and it shall come to nought; speak the word, and it shall not stand: for god is with us.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,632,794,783 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK