Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jak mamy zharmonizować te nauki”?
how are we to harmonize these teachings?”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
jak możemy zharmonizować te dwie myśli?
how shall we harmonize these two thoughts?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
należy zharmonizować system pobierania próbek.
the sampling scheme should be harmonised.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
musimy unowocześnić, uprościć i zharmonizować procedury.
we need to modernise, simplify and harmonise procedures.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
należy lepiej zharmonizować ze sobą systemy wsparcia.
support schemes should be more closely aligned to one another.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
te dane szczegółowe należy z tego powodu zharmonizować;
whereas these particulars should therefore be harmonized;
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:
pragnąc zharmonizować oraz uczynić jasnymi reguły pochodzenia,
desiring to harmonize and clarify rules of origin;
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
czy jednak powinniśmy zharmonizować przepisy prawa karnego?
but should we harmonise the criminal provisions?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
należy zatem zharmonizować zasady dla różnych systemów pomocowych.
the rules for the different aid schemes should be harmonised.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
należy zharmonizować najważniejsze przepisy dotyczące nadzoru instytucji kredytowych.
the essential rules for monitoring large exposures of credit institutions should be harmonised.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 7
Quality:
należy zharmonizować zasady regulujące zaopatrzenie ludności w produkty lecznicze.
the conditions governing the supply of medicinal products to the public should be harmonized.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:
(1) zharmonizować kryteria kwalifikowalności w zakresie działalności depozytariusza;
(1) harmonise criteria on eligibility to act as depositary;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zharmonizować działania badawcze, w dziedzinie monitorowania oraz pozyskiwania odpowiednich danych.
harmonize research, monitoring and related data-acquisition activities.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
należy zharmonizować na poziomie wspólnotowym zasady stosowania art. 38 konwencji tir;
whereas the rules governing the application of article 38 of the tir convention should be harmonized at community level;
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:
duński tekst taryfy należy zharmonizować z tekstami sporządzonymi w innych językach;
whereas the danish text of the tariff should be brought into line with the text in the other languages;
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 5
Quality:
w interesie ochrony ubezpieczonych należy zharmonizować krajowe przepisy dotyczące ubezpieczenia ochrony prawnej.
in the interest of the protection of insured persons, national law concerning legal expenses insurance should be harmonised.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
niemniej wiele państw członkowskich nie chce rzeczywiście zharmonizować swojego ustawodawstwa i polityki.
nevertheless, many member states are reluctant to truly harmonise legislation and policies.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zharmonizować i sprecyzować krajowe warunki administracyjne dotyczące wejścia na rynek (zatwierdzenia).
harmonise and clarify national administrative conditions for market entry (approvals).
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wskazane jest, aby zharmonizować środki krajowe dotyczące baterii i akumulatorów oraz zużytych baterii i akumulatorów.
it is desirable to harmonise national measures concerning batteries and accumulators and waste batteries and accumulators.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality: