Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fragmentacja dna
dna:n fragmentaatio
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
-fragmentacja podmiotów odpowiedzialnych za projekty.
-hankkeista vastuussa olevien elinten pirstaleisuus.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
wykorzystanie gruntów i fragmentacja dużych siedlisk
maan käyttö ja laajojen elinympäristöjen pirstoutuminen
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gęstość sieci drogowej i kolejowej jest mniejsza, a tym samym fragmentacja terenu nie jest tak znaczna jak w ue.
maantie- ja rautatieverkostot eivät ole yhtä tiheät, ja maa-alueet sen vuoksi vähemmänpirstoutuneita.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
– fragmentacja rynku wewnętrznego w sektorze usługjest duża i utrzymuje się, wszczególności w sektorze dystrybucji i sprzedaży detalicznej.
– sisämarkkinat ovat yhä varsin hajanaiset palvelualalla, erityisesti jakelusektorillasekä vähittäiskaupassa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chocia* fragmentacja terenu w krajach kandydujcych jest mniejsza ni* w ue, odnotowuje si jej wzrost zwizany z rozwojem infrastruktury
maa-alan pirstoutuminen on hakijamaissa vähäisempää kuin eu:ssa, mutta se on lisääntymässä infrastruktuurin kehittymisen myötä.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ustalenia z badania potwierdziły, że utrzymuje się fragmentacja rynków wzdłuż granic krajowych, co ogranicza wybór konsumentom i prowadzi do zwiększania cen prowadzenia rachunków bankowych, kredytów i płatności.
havainnot vahvistivat, että markkinat ovat sirpaloituneet kansallisten rajojen mukaan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
opcja „nic nie robić” odpowiada sytuacji, w której działania z zakresu badań, rozwoju i wdrażania nowego sprzętu kontroli ruchu lotniczego są w dalszym ciągu podejmowane w europie w sposób rozproszony i fragmentaryczny. rola komisji ogranicza się do ustalania standardów interoperacyjności systemów, które nie pobudzają dynamiki innowacji: standardy oddziaływują faktycznie w ten sposób, że utrwalają a nie przyspieszają innowacyjności. w tym scenariuszu, w dalszym ciągu występować będzie silna fragmentacja w ramach infrastruktury europejskiej kontroli ruchu lotniczego, a brak konsolidacji badań grozi tym, że nie wywoła wystarczającej innowacyjności technologicznej niezbędnej do odnowy systemów. ponadto procesy decyzyjne będą w dalszym ciągu nieskuteczne, ze względu na rozbieżność pomiędzy działaniami w zakresie technologii i wsparciem w zakresie wdrażających je przepisów. opcja ta doprowadziłaby zatem do sytuacji, w której infrastruktura kontroli ruchu lotniczego nie będzie w stanie sprostać pożądanemu wzrostowi ruchu lotniczego, co przyniesie słabe wyniki zarówno operacyjne jak i finansowe. koszt związany z zagęszczeniem ruchu lotniczego oszacowano na 20 mld eur, zagrożenie dla bezpieczeństwa jest realne, a system kontroli ruchu funkcjonuje na granicy nasycenia, korzystając z przestarzałego sprzętu.
mikäli valitaan vaihtoehto, jossa ”ei tehdä mitään”, ollaan tilanteessa, jossa uusien lennonjohtolaitteistojen tutkimus-, kehitys-ja käyttöönotto jatkuu euroopassa yhtä hajanaisena ja sirpaleisena kuin ennenkin. komission rooli rajoittuisi järjestelmien yhteentoimivuutta edistävien standardien antamiseen, millä ei vauhditettaisi innovaatioita: käytännössä standardeja asetettaisiin ennemminkin innovaatioiden ylläpitämiseksi kuin niiden vauhdittamiseksi. tässä skenaariossa euroopan lennonjohtoinfrastruktuuri olisi edelleen erittäin hajanainen ja tutkimuksen hajanaisuuteen liittyisi riski, että järjestelmien uudistamiseksi ei syntyisi riittävästi teknologisia innovaatioita. lisäksi päätöksentekoprosessit olisivat jatkossakin yhtä tehottomia, mikä johtuisi teknologisten uudistusten ja niiden käyttöönottoon liittyvän lainsäädännön välillä vallitsevasta kuilusta. tämä vaihtoehto johtaisi siis tilanteeseen, jossa lennonjohtoinfrastruktuuri ei kykenisi käsittelemään liikenteen toivottua kasvua, ja tuloksena olisivat sekä toiminnallisesti että taloudellisesti heikot tulokset. ruuhkien kustannuksiksi on arvioitu 20 miljardia euroa, ja turvallisuuteen kohdistuva uhka on todellinen lennonjohdon toimiessa kapasiteettinsa ylärajoilla ja käyttäessä vanhentuneita laitteita.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: