Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
archiwum www w kodowaniu mime
archive web mime encapsulée
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
pomoc w kodowaniu, naprawianie błędów
aide au codage, correction des bugs
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
pomoc w kodowaniu, poprawienie wielu rzeczy
aide pour la programmation, a corrigé beaucoup de choses
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
określa minimalną szybkość transmisji używaną przy kodowaniu.
cette option sélectionne le débit minimal utilisé pour l'encodage.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dane wyjściowe w utf- 8 zamiast w kodowaniu lokalnym
produire des données encodées en utf-8 au lieu de l'encodage local
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
% 1 zawiera oktety, które sÄ niedozwolone w Å¼Ä danym kodowaniu% 2.
%1 contient des octets non autorisés dans l'encodage demandé %2.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
błędy kodowania w kodowaniu kategorii odpadów, kategorii nace, rodzaju przetwarzania oraz regionu.
erreurs d'encodage du type de déchets, de la catégorie nace, du type d'opération de traitement et de la région.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
może to prowadzić do błędów w kodowaniu wyrobów medycznych, które z kolei mogą zagrozić identyfikowalności wyrobów w przypadku fsca.
cela pourrait entraîner des erreurs d’encodage des dispositifs médicaux qui compromettraient la traçabilité des dispositifs dans le cas de mesures correctives sur le terrain.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
wiedza o kodowaniu pomoże nam zrozumieć nasz połączony wzdłuż i wszerz świat oraz zdać sobie sprawę, co dzieje się za ekranem.
connaître la programmation aide à comprendre notre monde hyperconnecté et à saisir ce qui se passe derrière l'écran.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
dzieje się tak, ponieważ większość programów zapisuje dane w tagach id3v2 w kodowaniu utf8, nie precyzując tego faktu. następujący skrypt w perlu może to poprawić:
c'est parce que la plupart des applications mettent des données en utf8 dans les tags id3v2 mais ne spécifient pas l'encodage comme unicode. ce script perl corrige cela.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
możesz teraz zmodyfikować ten plik (uważnie!), a później zapisać go (upewnij się, że zapisujesz w kodowaniu utf- 8).
vous pouvez maintenant le modifier (avec prudence & #160;!) puis l'enregistrer (à nouveau, soyez sûr qu'il est au format utf-8).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
potencjalne produkty i usługi, które mogłyby powstać za pośrednictwem wwii, wykraczają poza zastosowania techniczne (takie jak zastosowania polegające na przetwarzaniu, kodowaniu, standaryzacji i interpretacji danych w takich dziedzinach, jak onkologia i kardiologia lub narzędzia oceny ryzyka i wczesnego wykrywania chorób) i mogłyby stymulować innowacje społeczne obejmujące nowe sposoby poprawy stylu życia i odżywiania, wspierania aktywnego i samodzielnego życia w środowisku przyjaznym dla osób starszych lub utrzymywanie systemów opieki zrównoważonych z gospodarczego punktu widzenia.
les exemples de produits et services qui pourraient être créés grâce à une cci dépassent les seules applications technologiques (telles les applications traitant, codifiant, normalisant et interprétant les données dans des domaines comme le cancer, les maladies cardiovasculaires; ou les outils d'évaluation des risques et de détection précoce), et pourraient générer l'innovation sociale grâce à de nouveaux concepts permettant d'améliorer, par exemple, la gestion des modes de vie et la nutrition, de favoriser une vie active et indépendante dans un environnement adapté au vieillissement ou de préserver des systèmes de soins économiquement viables.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality: