Results for trafi translation from Polish to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

French

Info

Polish

trafi

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

French

Info

Polish

niech to szlag trafi!

French

merde.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

zrzut ekranu trafi do schowka.

French

la capture d'écran est à présent enregistrée dans le presse-papiers.

Last Update: 2017-03-05
Usage Frequency: 22
Quality:

Polish

1.246 mld euro trafi do innych regionów ue.

French

les 1.246 millions d'euros restants seront alloués aux autres régions de l'ue.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

1.246 mld euro trafi zaś do innych regionów ue.

French

les 1.246 millions d'euros restants seront alloués aux autres régions de l'ue.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

jeżeli kropla nie trafi do oka ponowić próbę zakroplenia.

French

si une goutte tombe à côté de votre œ il, recommencez.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

jeśli kropla nie trafi do oka, należy ponowić próbę.

French

si une goutte tombe à côté de votre œil, recommencez.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

jeżeli kropla nie trafi do oka należy powtórzyć próbę zakroplenia.

French

si une goutte tombe à côté de votre œil, recommencez.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality:

Polish

cieszę się, że część funduszy trafi do regionu bałkanw zachodnich.

French

je suis heureuse de constater que la rgion des balkans occidentaux recevra elle aussi un financement, ce qui lui permettra de rapprocher ses infrastructures de celles de lunion europenne.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

wkrótce zaś, na fali europejskiego sukcesu, trafi ona do chin i stanów zjednoczonych.

French

il reste cependant une grande question: nos progrès sont-ils suffisamment rapides?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

na razie moje przygotowania polegają na robieniu zdjęć, kiedy tylko trafi się okazja.

French

en attendant, je me prépare en prenant des photos chaque fois que je le peux.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

oznacza to, że mniej odpadów trafi na składowiska oraz, że zużywanych będzie mniej surowców.

French

il en résultera une réduction des déchets mis en décharge et une moindre dépendance à l'égard des matières vierges.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

większość wsparcia mehsip trafi do krajów partnerskich objętych europejską polityką sąsiedztwa położonych na południowym i wschodnim wybrzeżu.

French

la majorité du soutien du mehsip ira aux pays partenaires participant à la politique de voisinage de l’ue avec les pays méridionaux et orientaux de la méditerranée.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

czego można się spodziewać po podjęciu pracy w komisji? najprawdopodobniej trafi się do jednej z dyrekcjimieszczących się w brukseli.

French

une fois engagé à la commission,vous serez probablement affecté àl’une des directions générales à bruxelles.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

druga połowa trafi natomiast do międzynarodowego czerwonego krzyża i zostanie przeznaczona na protezy dla ofiar trzęsienia ziemi we wszystkich przedziałach wiekowych.

French

avec l’entrée en vigueur du traité de lisbonne, cette déclaration a pris la forme symbolique d’une «initiative de la société civile»: elle est destinée à être signée par les organisations de la société civile aux niveaux local, régional, national et européen, ainsi que par les citoyens.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

istnieje ryzyko, że dochód z inicjatyw w zakresie konsumpcji współdzielonej trafi do rajów podatkowych i nie przyniesie korzyści społeczeństwu.

French

il existe un risque que les recettes issues de l’économie collaborative soient transférées dans des paradis fiscaux, et qu’elles ne profitent pas à la société.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

wobec powyższego można oczekiwać, że jeżeli dopuści się do wygaśnięcia środków, produkcja wynikająca z wolnych mocy w chinach trafi na rynek unijny.

French

compte tenu de ce qui précède, il faut s’attendre à ce que les capacités chinoises inutilisées soient expédiées vers le marché de l’union en cas d’expiration des mesures.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

6 umów podpisanych z bankami; związane z tymi umowami spodziewane finansowanie, które trafi do odbiorców ostatecznych, wynosi 117,9 mln eur,

French

6 contrats signés avec des banques pour l'octroi d'un financement attendu de 117,9 mio eur aux bénéficiaires finaux

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

dzięki temu pomysł opracowany w laboratorium znajdzie praktyczne zastosowanie w małych przedsiębiorstwach w całej ue, a przez to trafi do powszechnego obrotu przy pełnym poszanowaniu praw konsumentów. w ten sposób snansowanie jednego projektu

French

dans un tel contexte, une simple idée développée dans un laboratoire pourrait être reprise par une petite entreprise européenne et commercialisée dans l’ensemble de l’union, sans que la protection des droits des

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

kolejny grant trafi do naukowca pracującego we włoszech, który dzięki wzbogaceniu dotychczasowych modeli o wskaźniki emocjonalne i psychologiczne sprawdzi, jak podmioty gospodarcze kształtują swoje podejście do swojego otoczenia i do innych podmiotów.

French

une autre bourse ira à un chercheur en italie qui étudiera la manière dont les agents économiques forment et modifient leurs croyances concernant leur environnement et leurs pairs en intégrant aux modèles existants des aspects émotionnels et psychologiques.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

jeśli kwota ta jest dostępna dla wszystkich przedsiębiorstw działających w tych dwóch sektorach, to zdaniem władz francuskich niemożliwe jest, aby przewidzieć, jaka jej część rzeczywiście trafi do przedsiębiorstw sektora rybołówstwa i akwakultury.

French

dans la mesure où il est ouvert à l’ensemble des entreprises actives dans ces deux secteurs, il n’est pas possible à ce stade, selon les autorités françaises, de prévoir quelle est la part de ce montant qui reviendrait effectivement à des entreprises du secteur de la pêche et de l’aquaculture.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,738,575 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK