Results for umiarkowanymi translation from Polish to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

French

Info

Polish

umiarkowanymi

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

French

Info

Polish

umiarkowanymi inhibitorami cyp3a4 a lomitapidem.

French

les interactions entre des inhibiteurs modérés du cyp3a4 et le lomitapide n’ont pas été étudiées.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

stosowanie z umiarkowanymi induktorami p-gp

French

utilisation avec des inducteurs modérés de la p-gp

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

Średnie = wprowadzenie wiąże się z umiarkowanymi obawami.

French

moyen = l’introduction est source de préoccupations moyennes.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

pacjenci z umiarkowanymi lub ciężkimi zaburzeniami czynności wątroby.

French

patients atteints d’ insuffisance hépatique modérée ou sévère.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

procedura jest bezpłatna lub wiąże się z umiarkowanymi kosztami;

French

(aa) la procédure est gratuite ou d'un coût modéré;

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

nie badano interakcji między umiarkowanymi inhibitorami cyp3a4 a lomitapidem.

French

les interactions entre des inhibiteurs modérés du cyp3a4 et le lomitapide n’ont pas été étudiées.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

„ pacjenci z umiarkowanymi lub ciężkimi zaburzeniami czynności nerek ”).

French

chez les patients atteints d'insuffisance hépatique associée à une insuffisance rénale, un ajustement de la dose est recommandé (voir rubrique "insuffisance rénale modérée à sévère" ci-dessus).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

enyglid nie jest zlecany u pacjentów z umiarkowanymi zaburzeniami czynności wątroby.

French

enyglid n’est pas recommandé chez les patients présentant une maladie hépatique modérée.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

dostępne są ograniczone informacje od pacjentów z umiarkowanymi zaburzeniami czynności wątroby.

French

l’expérience clinique est limitée chez les patients présentant une insuffisance hépatique modérée.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

- środowiska naturalnego charakteryzującego się przewagą klimatu śródziemnomorskiego i umiarkowanymi wiatrami,

French

- au cœur d'un milieu naturel, marqué par un climat à prépondérance méditerranéenne nuancé aux vents modérés,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

dawka może wymagać zmniejszenia u pacjentów z umiarkowanymi lub ciężkimi zaburzeniami czynności nerek.

French

une réduction de la dose peut être nécessaire chez les patients présentant des troubles rénaux modérés ou sévères.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

dostosowanie dawki nie jest wymagane u pacjentów z łagodnymi lub umiarkowanymi zaburzeniami czynności wątroby.

French

aucun ajustement posologique n’est nécessaire chez les patients atteints d’insuffisance hépatique légère à modérée.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

preparatu litak nie można podawać pacjentom z umiarkowanymi lub ciężkimi chorobami wątroby lub nerek.

French

litak ne doit pas être prescrit à des patients souffrant d’une maladie du foie ou des reins modérée à sévère.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

(j) procedura adr jest nieodpłatna lub wiąże się z umiarkowanymi kosztami dla konsumentów;

French

(d) la procédure de rel est gratuite ou peu onéreuse pour les consommateurs;

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

preparatu nie należy podawać pacjentom z umiarkowanymi lub poważnymi zaburzeniami czynności nerek lub poważnymi zaburzeniami czynności wątroby.

French

il ne doit pas non plus être utilisé chez des patients connaissant des troubles aigus des reins ou des troubles modérés ou aigus du foie.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

ekspozycja była dwukrotnie większa u pacjentów z umiarkowanymi zaburzeniami czynności nerek i pięciokrotnie większa u pacjentów z ciężkimi zaburzeniami czynności nerek.

French

l'exposition était 2 fois et 5 fois plus élevée chez les patients présentant respectivement, une insuffisance rénale modérée et sévère.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

sirturo należy stosować z ostrożnością u pacjentów z umiarkowanymi zaburzeniami czynności wątroby (patrz punkt 5.2).

French

sirturo doit être utilisé avec précaution chez les patients ayant une insuffisance hépatique modérée (voir rubrique 5.2).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,711,900 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK