Results for antydumpingowym translation from Polish to German

Polish

Translate

antydumpingowym

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

German

Info

Polish

2. dziki łosoś nie jest objęty tymczasowym cłem antydumpingowym.

German

2. der vorläufige antidumpingzoll gilt nicht für die einfuhren von wildlachs.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

ponadto w usa produkt objęty postępowaniem nie był obłożony cłem antydumpingowym.

German

außerdem erhoben die usa keinen antidumpingzoll auf die betroffene ware.

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

celem badania odliczenia w dochodzeniu antydumpingowym jest dostosowane normalnych wartości.

German

bei der prüfung der fraglichen berichtigung im rahmen von antidumpinguntersuchungen sollen die normalwerte angepaßt werden.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

w dochodzeniu antydumpingowym potwierdzono wstępne ustalenia dotyczące dumpingu wyrządzającego szkodę.

German

in der antidumpinguntersuchung wurden die vorläufigen feststellungen zum schädigenden dumping bestätigt.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

ponadto, metodologia obliczania jest inna w postępowaniu antydumpingowym i w postępowaniu antysubsydyjnym.

German

außerdem ist die berechnungsmethode in antidumping- und antisubventionsuntersuchungen unterschiedlich.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

należy zauważyć, że dochodzenie antysubsydyjne przeprowadzono równolegle z dochodzeniem antydumpingowym.

German

es sei darauf hingewiesen, dass parallel zur antidumpinguntersuchung eine antisubventionsuntersuchung durchgeführt wurde.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

przywozy te podlegały cłom antydumpingowym, które wygasły w wyniku rozszerzenia ue w połowie od.

German

diese einfuhren seien mit antidumpingzöllen belegt worden, die aufgrund der erweiterung der eu in der mitte des uz außer kraft getreten sein.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

(64) wahania kosztów i cen w op są prawie nieuniknione w postępowaniu antydumpingowym.

German

(64) bei antidumpinguntersuchungen ist es fast unvermeidlich, dass im uz kosten- und preisschwankungen zu beobachten sind.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

2. strony otrzymujące kwestionariusz stosowany przy dochodzeniu antydumpingowym mają co najmniej 30 dni na udzielenie odpowiedzi.

German

(2) den parteien, denen im rahmen einer antidumpinguntersuchung fragebogen zugesandt werden, wird eine beantwortungsfrist von mindestens 30 tagen eingeräumt.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

przyjmująca zobowiązanie złożone w związku z postępowaniem antydumpingowym dotyczącym przywozu roztworów mocznika i azotanu amonu pochodzących z rosji

German

zur annahme eines verpflichtungsangebots im zusammenhang mit dem antidumpingverfahren betreffend die einfuhren von lösungen von harnstoff und ammoniumnitrat mit ursprung in russland

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

nie jest powiązany z żadnym z eksporterów lub producentów w chińskiej republice ludowej podlegających środkom antydumpingowym nałożonym niniejszym rozporządzeniem,

German

er mit keinem der ausführer oder hersteller in der volksrepublik china verbunden ist, für die die mit dieser verordnung eingeführten antidumpingmaßnahmen gelten,

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 4
Quality:

Polish

Średnie ceny stosowane we wspólnocie przez producentów przemysłu wspólnotowego pozostawały relatywnie niezmienne w okresie objętym niniejszym dochodzeniem antydumpingowym.

German

so blieben die durchschnittspreise der gemeinschaftshersteller im bezugszeitraum dieser antidumpinguntersuchung relativ niedrig.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

przyjmująca zobowiązanie oferowane w związku z postępowaniem antydumpingowym w odniesieniu do przywozu tlenku krzemu pochodzącego, między innymi, z ukrainy

German

zur annahme eines verpflichtungsangebots im zusammenhang mit dem antidumpingverfahren betreffend die einfuhren von siliciumcarbid mit ursprung unter anderem in der ukraine

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

- nie jest powiązany z żadnym producentem eksportującym w chińskiej republice ludowej, który podlegał środkom antydumpingowym nałożonym niniejszym rozporządzeniem,

German

- er mit keinem der ausführer oder hersteller in der volksrepublik china, die den mit dieser verordnung eingeführten antidumpingmaßnahmen unterliegen, verbunden ist,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Polish

niektórzy z producentów wspólnotowych, mający związek z praktykami antykonkurencyjnymi, należą również do przemysłu wspólnotowego, jak określono w postępowaniu antydumpingowym.

German

einige der gemeinschaftshersteller, die an dem wettbewerbswidrigen verhalten beteiligt waren, gehörten ebenfalls zu dem im rahmen des antidumpingverfahrens definierten wirtschaftszweig der gemeinschaft (vgl. randnummer 13).

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

obecnie obowiązujące środki są ostatecznym cłem antydumpingowym nałożonym rozporządzeniem rady (we) nr 1174/2005 [2].

German

bei den derzeit geltenden maßnahmen handelt es sich um den mit der verordnung (eg) nr. 1174/2005 des rates [2] eingeführten endgültigen antidumpingzoll.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 8
Quality:

Polish

(5) kategoriami rozważanych produktów są te same kategorie produktów, które są rozważane w ostatecznym rozporządzeniu antydumpingowym, tzn.:

German

(5) bei den betroffenen warenkategorien handelt es sich um dieselben kategorien wie bei der verordnung zur einführung der endgültigen antidumpingzölle, d. h. um

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

Środki obecnie obowiązujące są ostatecznym cłem antydumpingowym nałożonym przez rozporządzenie rady (we) nr 360/2000 [3].

German

bei den derzeit geltenden maßnahmen handelt es sich um den mit der verordnung (eg) nr. 360/2000 [3] des rates eingeführten endgültigen antidumpingzoll.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

(kod dodatkowy taric a691), powinien podlegać cłom antydumpingowym i wyrównawczym nałożonym przez rozporządzenia (we) nr 1975/2004 i (we) nr 1976/2004.

German

(taric-zusatzcode a691) aus israel versandt werden, den antidumping- und ausgleichszöllen unterliegen sollten, die mit den verordnungen (eg) nr. 1975/2004 und nr. 1976/2004 eingeführt wurden.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,906,598,720 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK