Results for data wpisu do rejestru przedsiebiorców translation from Polish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

German

Info

Polish

data wpisu do rejestru przedsiebiorców

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

German

Info

Polish

data wpisu do rejestru rfmo

German

datum der aufnahme in das rfo-register*

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

numer wpisu do rejestru

German

registriernummer

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 4
Quality:

Polish

numer wpisu do rejestru;

German

registriernummer des schiffes;

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

b) numer wpisu do rejestru;

German

b) registriernummer,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

numer wpisu spółki do rejestru.

German

eintragungsnummer der gesellschaft.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

— numer wpisu do rejestru zawodowego,

German

– nummer der eintragung ins berufsregister,

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

(potwierdzenie wpisu do rejestru cudzoziemców)

German

certificate of inscription in the aliens' register

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

(×) miejsce i numer wpisu do rejestru

German

(x) registerort und -nummer

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

a) rok i miesiąc wpisu do rejestru;

German

a) jahr und monat der registereintragung;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

przepisy szczególne dotyczące wpisu do rejestru licencji

German

besondere angaben bei der eintragung von lizenzen

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

staje się ono skuteczne z chwilą wpisu do rejestru.

German

er wird erst wirksam, wenn er im register eingetragen ist.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

wpisu do rejestru dokonuje się z zastrzeżeniem następujących wymagań:

German

die eintragung in das register setzt folgendes voraus:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

wpisu i dowodu potwierdzającego wpis do rejestru zawodowego lub handlowego;

German

nachweis der eintragung in das jeweilige berufs- oder handelsregister;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

data wpisu osób prawnych do rejestru lub data oficjalnego uznania za podmiot gospodarczy dla osób fizycznych

German

datum der gründung (juristische personen) oder datum der amtlichen eintragung als wirtschaftsteilnehmer (natürliche personen)

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

zakres wpisu do rejestru dotyczący produktów i procedur oceny zgodności:

German

die zulassung gilt für folgende produkte und konformitätsbewertungsverfahren:

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 7
Quality:

Polish

zakres wpisu do rejestru dotyczący produktów, wymogów i procedur oceny zgodności:

German

die zulassung gilt für folgende produkte, anforderungen und konformitätsbewertungsverfahren:

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

e) numer urzędowego wpisu do rejestru statku przyznany przez właściwe władze krajowe;

German

e) von den zuständigen einzelstaatlichen behörden erteilte amtliche registriernummer des schiffes;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Polish

(2) nie wprowadzać w błąd podmiotów trzecich lub pracowników ue w kwestii wpisu do rejestru;

German

(2) sie machen über sich selbst keine falschen angaben im hinblick auf die registrierung, um dritte und/oder eu-bedienstete zu täuschen;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

jeżeli urzędowe świadectwo bezpieczeństwa nie zostanie wydane, datą rozpoczęcia użytkowania statku jest data pierwszego wpisu do urzędowego rejestru statków rybackich.

German

wird kein amtliches sicherheitszeugnis ausgestellt, so gilt als datum der indienststellung der zeitpunkt der ersten eintragung in ein amtliches register für fischereifahrzeuge.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

przewoźnicy są w kolejności ich wpisu do rejestru rotacyjnego wzywani do wyboru frachtu spośród wszystkich znajdujących się w ofercie.

German

die verkehrsunternehmen werden in der reihenfolge ihrer eintragung in das rotations-verzeichnis aufgefordert, unter den angebotenen ladungen eine ladung zu wählen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,033,337,443 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK