Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dokumentację techniczną
technische unterlagen
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
dokumentację techniczną.
die technischen unterlagen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
- dokumentację techniczną,
- die technische dokumentation;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
d)- dokumentację techniczną.
d) – technische unterlagen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
(c) dokumentację techniczną.
(c) die technischen unterlagen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dostarcza dokumentację techniczną
legt technische unterlagen vor
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dokumentację systemu jakości,
unterlagen über das qualitätssicherungssystem;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 4
Quality:
przechowują dokumentację incydentu;
zeichnet der abschlussprüfer/die prüfungsgesellschaft den vorfall auf,
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
- dokumentację techniczną obejmującą:
- die technische dokumentation mit folgenden teilen:
Last Update: 2016-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
taką odpowiednią dokumentację stanowi:
geeignete unterlagen sind entweder:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
wydatki na dokumentację i bibliotekę
ausgaben für dokumentation und bibliothek
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 9
Quality:
dokumentację dotyczącą systemu jakości,
die unterlagen über das qualitätssicherungssystem
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 7
Quality:
techniczną dokumentację zamierzonego uwolnienia;
technische dokumentation der absichtlichen freisetzung;
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
dokumentację systemu zapewniania jakości;,
unterlagen über das qualitätssicherungssystem;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dokumentację dotyczącą zdolności do rozrodu
dokumentation über den status bezüglich der gebärfähigkeit
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
hurtownik musi prowadzić szczegółową dokumentację.
der großhändler sorgt für eine detaillierte buchführung.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dokumentację projektową, określoną w załączniku iv.
die konstruktionsunterlagen nach anhang iv.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
(dd) dokumentację dotyczącą systemu jakości;
(dd) die unterlagen über das qualitätssicherungssystem,
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
b)dokumentację dotyczącą systemu zapewnienia jakości;
(b) die unterlagen über das qualitätssicherungssystem;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
b) dokumentację dotyczącą systemu zapewniania jakości.;
b) die unterlagen über das qualitätssicherungssystem.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: