Results for dyskusyjnej translation from Polish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

German

Info

Polish

dyskusyjnej

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

German

Info

Polish

opis listy dyskusyjnej:

German

mailinglistenbeschreibung:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

filtrowanie listy dyskusyjnej

German

eine mailingliste herausfiltern

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

prace dyskusyjnej grupy biegłych

German

arbeiten einer sachverständigen-forumgruppe

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

filtruj według listy dyskusyjnej...

German

nach mailingliste filtern...

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

filtruj wg listy dyskusyjnej% 1...

German

nach mailingliste %1 filtern...

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

wyłącza subskrypcję aktywnej grupy dyskusyjnej

German

kündigt die gerade aktive newsgruppe.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

poddają się one jedynie dyskusyjnej interpretacji.

German

letztlich gibt dies keine klare botschaft her, sondern allenfalls eine gewagte auslegung.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

wiadomość z grupy dyskusyjnej i e- mail

German

news-artikel & e-mail

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

jak za/ wypisać się z listy dyskusyjnej?

German

wie abonniere ich mailinglisten / bestelle ich diese wieder ab?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

jak dołączyć do listy dyskusyjnej & digikam;.

German

anleitung zum anmelden in der benutzer-mailingliste von & digikam;

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

czy na pewno anulować subskrypcję tej grupy dyskusyjnej?

German

sind sie sicher, dass sie diese newsgroup abbestellen möchten?

Last Update: 2012-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

anulowanie wiadomości oznacza usunięcie jej z grupy dyskusyjnej.

German

einen artikel zurücknehmen bedeutet eigentlich, ihn aus der newsgruppe zu löschen. im englischen wird hierfür der begriff cancel verwendet.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

utworzenie internetowej platformy dyskusyjnej i roboczej (2006 r.)

German

aufbau einer webgestützten diskussions- und arbeitsplattform (2006)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

zmienia stan wszystkich wiadomości w aktywnej grupie dyskusyjnej na nieprzeczytane.

German

setzt den status aller artikel in der newsgruppe auf ungelesen.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

jest to adres archiwum listy dyskusyjnej. jest to zwykle adres strony internetowej.

German

dies ist die adresse des archivs der mailingliste. dies ist normalerweise die adresse einer webseite.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

nagłówek artykułu zawiera informacje o osobie wysyłającej, temacie i grupie dyskusyjnej artykułu.

German

der vorspann eines artikels enthält verschiedene informationen wie absender, betreff und die newsgruppe.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

skrót przenosi do następnej grupy dyskusyjnej; sekwencja podąża w kolejności grup dyskusyjnych w widoku grup.

German

mit diesem befehl wechseln sie in die nächste newsgruppe. die reihenfolge entspricht der reihenfolge in der ordneransicht.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

adres ten jest wykorzystywany do uzyskiwania pomocy dla tej listy dyskusyjnej. jest to zwykle adres e- mail.

German

diese adresse wird verwendet, um hilfe für diese mailingliste anzufordern. dies ist normalerweise eine e-mail-adresse.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

fuzje/łączenie transgraniczne -prace dyskusyjnej grupy biegłych -zima 2005 – lato 2006 -

German

2. stärkung des derzeitigen rahmens -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

4.7 ekes wspiera propozycję komisji dotyczącą zorganizowania europejskiego forum na rzecz praw dziecka i utworzenia internetowej platformy dyskusyjnej i roboczej.

German

4.7 der ewsa unterstützt den vorschlag der kommission, ein europäisches forum für die rechte des kindes auszurichten und eine webgestützte diskussions- und arbeitsplattform einzurichten.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,786,545,307 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK