Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
przerwa na obiad
mittagspause
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
co chcesz na obiad?
was willst du zum mittagessen?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
godz. 12.30: przejazd na obiad
12.30 uhr – abfahrt zum mittagessen
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
pospiesz się, bo się spóźnimy na obiad.
beeilt euch, sonst kommt ihr zu spät zum mittagessen.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
na obiad nigdy nie jem kropmki chleba.
ich esse nie ein brotscheibe zum abendessen.
Last Update: 2021-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
w końcu przerwa - nadeszła pora na obiad.
schließlich - eine mittagspause.
Last Update: 2016-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(godz. 13.00–14.30 – przerwa na obiad)
13.00–14.30 uhr mittagspause
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dwa… jest coraz gorzej…wczoraj na obiad przyszło trzech klientów…
zwei! es wird immer schlimmer… gestern mittag hatten wir drei gäste…
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na obiad w postaci bufetu w godz. 13.00–14.30 w sali atrium 6.
von 13.00 bis 14.30 uhr im atrium, 6. etage, ein.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
przewodniczący ekes-u zaprasza członków grupy Łącznikowej na obiad w formie bufetu przed rozpoczęciem posiedzenia.
vor der sitzung lädt der präsident des ewsa die mitglieder der kontaktgruppe zu einem mittagsbuffet ein.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
przewodniczący joost van iersel ma przyjemność zaprosić państwa na obiad w formie bufetu o godz. 13.00 w atrium na vi piętrze.
der vorsitzende, joost van iersel, lädt sie zu einem mittagsbüffet um 13.00 uhr im atrium, 6. etage, ein.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
przewodniczący staffan nilsson ma zaszczyt zaprosić państwa na obiad w formie bufetu na godz. 13.00 w sali vip na pierwszym piętrze.
der vorsitzende, herr nilsson, lädt sie herzlich zu einem mittagsbüfett ein, das um 13.00 uhr im vip-saal, 1. stock, stattfinden wird.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(przewodniczący zaprasza członków na obiad w postaci bufetu w czasie przerwy w godz. 13.00–14.30 w sali atrium 6).
(der vorsitzende lädt die mitglieder in der mittagspause (13.00 bis 14.30 uhr) zu einem büfett im atrium 6 ein.)
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: